KudoZ home » Greek to English » Transport / Transportation / Shipping

οδοποιητικά μηχανήματα


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
18:27 Mar 29, 2007
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

Greek to English translations [PRO]
Bus/Financial - Transport / Transportation / Shipping
Greek term or phrase: οδοποιητικά μηχανήματα
as simple as construction equipment?

thanks in advance?
Ioanna Karamanou
United States
Local time: 17:09

Summary of answers provided
2 +6road construction machinery/equipmentAssimina Vavoula

Discussion entries: 1



27 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +6
road construction machinery/equipment


Note added at 28 mins (2007-03-29 18:55:48 GMT)


Note added at 28 mins (2007-03-29 18:56:21 GMT)


Assimina Vavoula
Local time: 00:09
Native speaker of: Greek

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Costas Zannis
1 hr
  -> Thanks.

agree  Evi Prokopi
5 hrs
  -> Thanks, Evi. Goodmorning.

agree  Angeliki Papadopoulou
11 hrs
  -> Hi, Lina. Thanks.

agree  Vicky Papaprodromou
16 hrs
  -> Γειά σου Βίκυ... Καλό μεσημέρι..

agree  Ioanna Karamitsa: είμαι στις μαύρες μου, έχω πολλή δουλειά, δεν μπορώ να κοιμηθώ τα βράδια και δεν προλαβαίνω να δω κανέναν. Κατά τα άλλα καλά...
17 hrs
  -> Τι κάνεις κουκλίτσα;;;;//στο γραφείο έπεσε δουλειά ή με τις μεταφράσεις;;; Ψυχραιμία ίπως και νά'χει... Μ. Τετάρτη τα αφήνω όλα πίσω μου για μία εβδομάδα... Φεύγω για Πάργα-Πρέβεζα. Θα πάρω λαπτοπ αλλά για μηνύματα/μέιλ...

agree  xxxPattyPie: protimw to "equipment" apo ta dyo! Kalo Pasxa, egw tha sas skeftomai apo England me ta arnakia sas stis souvles...
3 days 20 hrs
  -> Καλο Πασχα κορίτσι μου και σε σένα... Θα πέσει φαγοπότι όντως... Μετά θα τρέχουμε για δίαιτα...
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search