KudoZ home » Greek to French » Law: Contract(s)

αυτοκινητο ιδιωτικης χρησεως

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
07:52 Nov 18, 2008
Greek to French translations [Non-PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / πληρεξουσιo/procuration
Greek term or phrase: αυτοκινητο ιδιωτικης χρησεως
μεταφραση αυτου του ορου που εμπεριεχεται σε ενα πληρεξουσιο
Keramari
Local time: 06:29
Advertisement


Summary of answers provided
5Voiture
Emmanouil Tyrakis
3 +1véhicule personnelAssimina Vavoula


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
véhicule personnel


Explanation:
pourquoi pas???

--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2008-11-18 08:14:05 GMT)
--------------------------------------------------

ΚΑΙ ΑΥΤΟ:
véhicule à usage privé

--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2008-11-18 08:18:55 GMT)
--------------------------------------------------

voiture à usage privé κατά τον Σωκράτη.
ΟΛΑ ΥΠΑΡΧΟΥΝ, ΠΑΝΤΩΣ...

Assimina Vavoula
Greece
Local time: 06:29
Specializes in field
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 5

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  socratisv: non, parce que 1) véhicule=όχημα alors que voiture=αυτοκίνητο et 2) le terme correspondant à 1000% est "usage privé". Καλημερούδια σας! / οδικά οχήματα ιδιωτικής χρήσης véhicules routiers à usage privé http://tinyurl.com/6dkx6u
7 mins
  -> Το ΙΑΤΕ το αναφέρει πάντως. Καλημερούδια σας μεσιέ...

agree  Martine C: eh, Socrate, du calme
2 hrs
  -> merci, Martine.
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Voiture


Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2008-11-18 07:57:58 GMT)
--------------------------------------------------

Voiture particulier

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2008-11-18 07:59:15 GMT)
--------------------------------------------------

Voiture particuliere (θα το πετύχω που θα μου πάει)!!!

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2008-11-18 07:59:45 GMT)
--------------------------------------------------

ή και voiture de tourisme

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2008-11-18 08:15:29 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.drire.gouv.fr/national/demarches/dem_vehicules/Fi...

http://www.ecologie.gouv.fr/En-ville-sans-ma-voiture-Palmare...

http://www.ifen.fr/publications/le-catalogue-des-publication...

--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2008-11-18 08:19:13 GMT)
--------------------------------------------------

voiture de tourisme
Reliability 3 (Reliable)
Term Ref. Proposition de directive du Conseil concernant la disponibilité d'informations sur la consommation de carburant à l'intention des consommateurs lors de la commercialisation des voitures particulières neuves (COM(98) 489 final, art.2)
Language Usage On rencontre également "véhicule de tourisme".
Date 02/10/2008

Term voiture particulière
Reliability 3 (Reliable)
Term Ref. Directive 1999/94/CE, concernant la disponibilité d'informations sur la consommation de carburant et les émissions de CO2 à l'intention des consommateurs lors de la commercialisation des voitures particulières neuves, 31999L0094/fr
Context "Aux fins de la présente directive, on entend par (...) "voiture particulière", tout véhicule à moteur de la catégorie M1, tel que défini à l'annexe II de la directive 70/156/CEE(6) et qui relève du champ d'application de la directive 80/1268/CEE."
Context Ref. Directive 1999/94/CE, concernant la disponibilité d'informations sur la consommation de carburant et les émissions de CO2 à l'intention des consommateurs lors de la commercialisation des voitures particulières neuves, art. 2, 31999L0094/fr
Language Usage On rencontre également "véhicule particulier", mais il a été décidé (en accord avec la DG compétente) de garder le terme véhicule comme terme générique et d'utiliser "voiture particulière" comme traduction de "passenger car".
Date 03/10/2008


Emmanouil Tyrakis
Local time: 06:29
Specializes in field
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  socratisv: Το γυροφέρνεις αλλά δεν το πέτυχες ακόμα:):le terme consacré est "voiture à usage privé". Stp, n'oublie pas les accents en grec et en français si jamais tu te charges de l'ajouter au glossaire:)
11 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Nov 18, 2008 - Changes made by socratisv:
LevelPRO » Non-PRO


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search