KudoZ home » Greek to German » Law (general)

Περιφερεια Α.Μ.Θ. Δ/ΝΣΗ ΤΟΠ. ΑΥΤ/ΣΗΣ Ν. ΕΒΡΟΥ

German translation: Bezirk Ostmazedonien-Thrakien, (lokale) Gebietskörperschaft der Präfektur Evros

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Greek term or phrase:Περιφερεια Α.Μ.Θ. Δ/ΝΣΗ ΤΟΠ. ΑΥΤ/ΣΗΣ Ν. ΕΒΡΟΥ
German translation:Bezirk Ostmazedonien-Thrakien, (lokale) Gebietskörperschaft der Präfektur Evros
Entered by: Tina8
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:34 Feb 14, 2006
Greek to German translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Greek term or phrase: Περιφερεια Α.Μ.Θ. Δ/ΝΣΗ ΤΟΠ. ΑΥΤ/ΣΗΣ Ν. ΕΒΡΟΥ
Es handelt sich hierbei um die Stempelaufschrift eines Ehefδhigkeitszeugnisses.
Lingua Estra
Local time: 16:34
Bezirk Ostmazedonien-Thrakien, (lokale) Gebietskörperschaft der Präfektur Evros
Explanation:
ÐåñéöÝñåéá ÁíáôïëéêÞò Ìáêåäïíßáò/ÈñÜêçò, äéåýèõíóç ÔïðéêÞò Áõôïäéïßêçóçò Íïìïý ¸âñïõ

wird oft auch wortwörtlich als "lokale Selbstverwaltung" übersetzt----
Selected response from:

Tina8
Local time: 17:34
Grading comment
Vielen Dank für die schnelle Hilfe!!!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +2Bezirk Ostmazedonien-Thrakien, (lokale) Gebietskörperschaft der Präfektur Evros
Tina8


  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
Ðåñéöåñåéá Á.Ì.È. Ä/ÍÓÇ ÔÏÐ. ÁÕÔ/ÓÇÓ Í. ÅÂÑÏÕ
Bezirk Ostmazedonien-Thrakien, (lokale) Gebietskörperschaft der Präfektur Evros


Explanation:
ÐåñéöÝñåéá ÁíáôïëéêÞò Ìáêåäïíßáò/ÈñÜêçò, äéåýèõíóç ÔïðéêÞò Áõôïäéïßêçóçò Íïìïý ¸âñïõ

wird oft auch wortwörtlich als "lokale Selbstverwaltung" übersetzt----


Tina8
Local time: 17:34
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 16
Grading comment
Vielen Dank für die schnelle Hilfe!!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lito Vrakatseli
21 mins
  -> danke...man weiss ja, wo man zu Hause ist, oder? ;-))))

agree  xxxstahat
1 hr
  -> danke, synonomati!!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search