GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:48 Jan 28, 2003 |
Greek to German translations [PRO] Law/Patents | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Christina Emmanuilidou Local time: 18:47 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | Gemeindedepartment Pilion |
|
Gemeindedepartment Pilion Explanation: vor 2 Jahren wurden die Gemeindebezirke in Griechenland unter dem Kapodistrias-Plan neu geregelt..und das "Diamerisma" ist in diesem Zusammenhang ein Teil eines Dimos, also einer (Stadt)gemeinde, bzw. eines Bezirks |
| |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|