KudoZ home » Greek to Italian » Mechanics / Mech Engineering

αμφικοχλιο

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
21:15 Dec 9, 2004
Greek to Italian translations [PRO]
Mechanics / Mech Engineering / mechanics
Greek term or phrase: αμφικοχλιο
κοχλίας ; biconcave , biconvex ;
dimion
Advertisement


Summary of answers provided
2biconcave ???
Giuseppina DILILLO


Discussion entries: 1





  

Answers


3 days11 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
áìöéêï÷ëéï
biconcave ???


Explanation:
potrebbe essere biconcave, ma... se non ci dai contesto non c'e' nessuna sicurezza nella risposta!!! di che cosa si tratta? di lenti?
... e poi... se non ci dici nemmeno chi sei....

Giuseppina DILILLO
Italy
Local time: 14:59
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jan 3, 2006 - Changes made by Lamprini Kosma:
LevelNon-PRO » PRO


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search