GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
00:15 Jul 16, 2002 |
Haitian-Creole to Japanese translations [PRO] Art/Literary - Cosmetics, Beauty | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Kaori Myatt France Local time: 16:10 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | Unaji |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
Unaji Explanation: Unaji is a word for people\'s nape of their head or neck... I know it is a nape and not exactly a back of the head... If it is a head, it is Ushiroatama or Kohtohbu which means a back of the head. These are not especially for men though. They are not especially after the hair cut either... may be other proz have better offer. -------------------------------------------------- Note added at 2002-07-17 00:17:24 (GMT) -------------------------------------------------- If it is a hair cut it might be Haegiwa We don\'t have exact equivalent...I suppose. -------------------------------------------------- Note added at 2002-07-18 02:32:52 (GMT) -------------------------------------------------- Regarding your Email...Yes, You can put Unaji and haegiwa together, but you need a conjunction between them. It will be Unaji no haegiwa. These are both for both genders. I hope this helps your research... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.