https://www.proz.com/kudoz/hebrew-to-english/finance-general/6512288-%D7%99%D7%97%D7%A1-%D7%9E%D7%A7%D7%95%D7%A8%D7%95%D7%AA-%D7%9C%D7%A9%D7%99%D7%9E%D7%95%D7%A9%D7%99%D7%9D.html

יחס מקורות לשימושים

English translation: sources to uses ratio

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Hebrew term or phrase:יחס מקורות לשימושים
English translation:sources to uses ratio
Entered by: gzevspero

15:40 May 16, 2018
Hebrew to English translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
Hebrew term or phrase: יחס מקורות לשימושים
על מנת שרמת נזילות של חברה תוגדר כ"הולמת", יחס המקורות לשימושים צריך להיות גבוה מ...
gzevspero
Local time: 01:55
sources to uses ratio
Explanation:
sources and uses statement determines liquidity
Selected response from:

Yoram Izsak
Israel
Local time: 01:55
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5sources to uses ratio
Yoram Izsak


Discussion entries: 1





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
sources to uses ratio


Explanation:
sources and uses statement determines liquidity

Example sentence(s):
  • "We expect the company’s ratio of sources to uses of liquidity to exceed 1.5x over the next two years"
Yoram Izsak
Israel
Local time: 01:55
Specializes in field
Native speaker of: Native in HebrewHebrew
PRO pts in category: 52
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: