18:39 Mar 1, 2018 |
Hebrew to English translations [PRO] Medical - Medical (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
את"ן versus נט"ן |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
2 mins |
Reference: את"ן versus נט"ן Reference information: To make the distinction in English, when necessary, I use intensive care ambulance versus mobile intensive care unit. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.