03:20 Dec 26, 2010 |
Hebrew to English translations [PRO] Medical - Medical: Pharmaceuticals | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Natalya Sogolovsky Israel Local time: 15:07 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | crude treatment |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
crude treatment Explanation: crude treatment It would be nice to know what we are talking about. In some cases maybe it would be better to say "preliminary treatment". |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.