Dibarti eita biom shishi nedaber machar / ani lo roza lichtiv ki yesh misho

English translation: I spoke with her on Friday / we'll speak tomorrow / I don't want to write because there is somebody

15:34 Jul 27, 2007
Hebrew to English translations [PRO]
Other
Hebrew term or phrase: Dibarti eita biom shishi nedaber machar / ani lo roza lichtiv ki yesh misho
What does this translate in english?
jillibean79
English translation:I spoke with her on Friday / we'll speak tomorrow / I don't want to write because there is somebody
Explanation:
You didn't really transliterate the Hebrew properly (see my corrections) but this is what the three separate phrases mean.

Shalom.

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2007-07-27 18:53:05 GMT)
--------------------------------------------------

i.e., for last phrase:

I don't want to write because there is someone here.
Selected response from:

Robert Forstag
United States
Local time: 05:22
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1I spoke with her on Friday / we'll speak tomorrow / I don't want to write because there is somebody
Robert Forstag


Discussion entries: 6





  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Dibarti ita b'yom shishi / nedaber machar / ani lo rotza lichtov ki yesh mishehoo
I spoke with her on Friday / we'll speak tomorrow / I don't want to write because there is somebody


Explanation:
You didn't really transliterate the Hebrew properly (see my corrections) but this is what the three separate phrases mean.

Shalom.

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2007-07-27 18:53:05 GMT)
--------------------------------------------------

i.e., for last phrase:

I don't want to write because there is someone here.

Robert Forstag
United States
Local time: 05:22
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Clauwolf: well, he/she don't want to write...:)))
244 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search