רחוב משולב

English translation: limited access pedestrian precinct

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Hebrew term or phrase:רחוב משולב
English translation:limited access pedestrian precinct
Entered by: Yael Nachumi

07:48 May 13, 2009
Hebrew to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Transport / Transportation / Shipping / Traffic Regulations
Hebrew term or phrase: רחוב משולב
Hi, I would appreciate help with the English translation of this term. In Hebrew it (probably) means -
רחוב הולנדי
או רחוב מאבן ללא הפרדה בין הכביש למדרכה.

Thanks!
Yael Nachumi
Israel
Local time: 19:28
limited access pedestrian precinct
Explanation:
רחוב משולב:
דרך המיועדת למשחקי ילדים, להולכי רגל ולרכב ואשר בכניסה אליה הוצב תמרור המורה על רחוב משולב
Selected response from:

Textpertise
United Kingdom
Local time: 17:28
Grading comment
Sounds right, thanks !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5cobblestone streets
Lingopro
5Woonerf
Rami Heled
4limited access pedestrian precinct
Textpertise


  

Answers


25 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
limited access pedestrian precinct


Explanation:
רחוב משולב:
דרך המיועדת למשחקי ילדים, להולכי רגל ולרכב ואשר בכניסה אליה הוצב תמרור המורה על רחוב משולב


    Reference: http://www.trafficjam.co.il/terms1.html
Textpertise
United Kingdom
Local time: 17:28
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Sounds right, thanks !
Login to enter a peer comment (or grade)

31 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
cobblestone streets


Explanation:
From Babylon:
רחובות הולנדיים
רחובות אלגנטיים מרוצפי אבן שאין בהם הפרדה בין הכביש למדרכה



Lingopro
Israel
Local time: 19:28
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in HebrewHebrew
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

57 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Woonerf


Explanation:
Taken from the database of the Hebrew Language Academy (the term: רחוב משולב)

Example sentence(s):
  • The five primary criteria for a woonerf, as outlined by Donald Appleyard in his 1981 book Livable Streets, include gateways that announce that one has entered the woonerf; curves to slow vehicle traffic; amenities such as trees and play equipment that ser

    Reference: http://www.livablestreets.com/streetswiki/woonerf
Rami Heled
Local time: 19:28
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in HebrewHebrew
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search