GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:26 Sep 28, 2011 |
Hebrew to Russian translations [PRO] Law/Patents - Medical (general) / клише | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Marina Dolinsky (X) Local time: 17:18 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | см. |
|
см. Explanation: указанное в единственном числе равнозначно относится ко множественному числу и наоборот. |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.