נופל בין הכסאות

English translation: slip between the cracks

17:25 Oct 30, 2005
Hebrew to English translations [PRO]
Business/Commerce (general)
Hebrew term or phrase: נופל בין הכסאות
How would you translate the following sentence?
הנושא נופל קצת בין הכסאות


Thanks!
Suzan Chin
United States
Local time: 10:39
English translation:slip between the cracks
Explanation:
nothing to explain here
Selected response from:

Sue Goldian
Local time: 17:39
Grading comment
Yes! I thought it was something like that but I had never heard this saying in Hebrew before.
Toda raba, Sue!

4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2slip between the cracks
Sue Goldian


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
נופל בין הכסאות
slip between the cracks


Explanation:
nothing to explain here

Sue Goldian
Local time: 17:39
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 20
Grading comment
Yes! I thought it was something like that but I had never heard this saying in Hebrew before.
Toda raba, Sue!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Akiva Brest (X): You can also say "fall between two stools"
51 mins

agree  Rutie Eckdish: You CANNOT say fall between the stools: that not a term in English, that is translating words without the menaing
23 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search