Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Hebrew to English translations [PRO] Tech/Engineering - Energy / Power Generation
Hebrew term or phrase:פס הארקות
From a section in a government power planning document dealing with photovoltaic facilities:
When a system of collectors is installed on a structure without a foundation earth:
In the event that a collector system is located in the range of influence of the earth
electrode of the structure, one can use this electrode jointly and earth the collectors directly to the
(פס הארקות) of the structure by means of an earth conductor of copper of at least 16 mm3 diameter
PS any comments on the remaining (roughly translated) text are welcome