KudoZ home » Hebrew to English » General / Conversation / Greetings / Letters

משק 2 נסועה נטועה

English translation: נטועה נטועה \farm 2 Netuah, Netuah

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Hebrew term or phrase:משק 2 נסועה נטועה
English translation:נטועה נטועה \farm 2 Netuah, Netuah
Entered by: Gad Kohenov
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

06:02 Dec 19, 2010
Hebrew to English translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters / Address on Medical record
Hebrew term or phrase: משק 2 נסועה נטועה
In the address field on a medical record. Anyone have any idea what this could be.

Farm 2 NASUAH NATUAH?

Thanks!
Mary Jane Shubow
United States
Local time: 02:12
נטועה נטועה
Explanation:
http://www.winwin.co.il/RealEstate/ForSale/Search/SearchResu...

one נטועה is for the name of the settlement and the other is for the address


For the spelling:


en.hapisga.co.il/site/300/rest

Netuah

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-12-19 07:06:24 GMT)
--------------------------------------------------

by the way: משק 2 means farmstead/farm no. 2.
Selected response from:

Gad Kohenov
Israel
Local time: 12:12
Grading comment
Thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4נטועה נטועה
Gad Kohenov
Summary of reference entries provided
נטועה
meirs

  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
נטועה נטועה


Explanation:
http://www.winwin.co.il/RealEstate/ForSale/Search/SearchResu...

one נטועה is for the name of the settlement and the other is for the address


For the spelling:


en.hapisga.co.il/site/300/rest

Netuah

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-12-19 07:06:24 GMT)
--------------------------------------------------

by the way: משק 2 means farmstead/farm no. 2.

Gad Kohenov
Israel
Local time: 12:12
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in HebrewHebrew
PRO pts in category: 96
Grading comment
Thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


18 mins
Reference: נטועה

Reference information:
Natuah is a village. Nassuas seems to be a repetition of Natuah - with a typo.
http://he.wikipedia.org/wiki/נטועה

meirs
Israel
Native speaker of: Native in HebrewHebrew, Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Dec 24, 2010 - Changes made by Gad Kohenov:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search