English translation: forbidden broadening of the claim scope
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Hebrew to English translations [PRO] Law/Patents - Law (general)
Hebrew term or phrase:הרחבת חזית אסורה
The meaning is to when a litigant introduces, at a later stage (for e.g. witness statements or in cross-examination) new arguments/claims which were not included in the pleadings, thus expanding the original legal issue/s
thanks for your suggestion. I thought of "unauthorized" as a possibility or "unauthorized introduction of new arguments" but your answer is more concise and accurate 4 KudoZ points were awarded for this answer
Explanation: The boundaries of the so-called in personam exception are carefully circumscribed and monitored by the courts, and nowhere has this been more evident than in cases such as Sixty-Fourth Throne (38) and LHK Nominees, (39) where Barnes v Addy claims were refused because it was thought that their acceptance would extend those boundaries impermissibly.