Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Hebrew to English translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / Power of Attorney
Hebrew term or phrase:תמליל החלטה
In a power of attorney, listing things the power of attorney/representative is seeking to peruse, one of the court documents is a
Literally that would be a transcript of a decision, but is there a better or more common legal term for this item?
Or, is this a typo and it really should be תמליל הקלטה?