GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
20:04 Dec 8, 2003 |
Hebrew to English translations [PRO] Law/Patents | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: judithyf Local time: 04:17 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | ayin aleph stands for irur ezrahi |
|
ע ayin aleph stands for irur ezrahi Explanation: irur ezrahi - civil appeal -------------------------------------------------- Note added at 45 mins (2003-12-08 20:49:57 GMT) -------------------------------------------------- need more context for the gimal -------------------------------------------------- Note added at 46 mins (2003-12-08 20:51:05 GMT) -------------------------------------------------- on second thoughts, I think the gimal is simply part of the reference number - 628/77 C |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |