KudoZ home » Hebrew to English » Medical: Health Care

ק/ר/ח

English translation: regular/monthly renewable

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
05:41 Dec 2, 2010
Hebrew to English translations [PRO]
Medical - Medical: Health Care
Hebrew term or phrase: ק/ר/ח
יש כאן טבלה של תרופות בתחתית של ביקור של החולה אצל הרופא

מופיעים שם גם: נ, הופק, יחידות, אופן הגשה, מתן , כמות

? מדובר בקו"ח כללית. מישהו מכיר ראשי תיבות אלו
Gad Kohenov
Israel
Local time: 11:26
English translation:regular/monthly renewable
Explanation:
מרשם יכול להיות רגיל או קבוע חודשי
מרשם רגיל מספק תרופה לעד 30 יום, מעבר לכך יש לרשום מרשם המתחדש אחת לחודש

איני מכיר מושג מקביל באנגלית, וייתכן שאין, מכיוון שנוהל רשימת המרשם משתנה ממדינה למדינה

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2010-12-02 12:04:56 GMT)
--------------------------------------------------

ייתכן גם שהכוונה היא לקבוע/רגיל/חוזר
Selected response from:

Shaiel Herbet
Grading comment
Regular/Ordinary/chronic?
טוב, אין מה לפנות לקופת חולים ולשאול מה זה? יחשבו שאני רוצה לגנוב להם את הקוד הסודי או משהו. תודה רבה על העזרה
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3regular/monthly renewableShaiel Herbet


Discussion entries: 1





  

Answers


6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
regular/monthly renewable


Explanation:
מרשם יכול להיות רגיל או קבוע חודשי
מרשם רגיל מספק תרופה לעד 30 יום, מעבר לכך יש לרשום מרשם המתחדש אחת לחודש

איני מכיר מושג מקביל באנגלית, וייתכן שאין, מכיוון שנוהל רשימת המרשם משתנה ממדינה למדינה

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2010-12-02 12:04:56 GMT)
--------------------------------------------------

ייתכן גם שהכוונה היא לקבוע/רגיל/חוזר

Shaiel Herbet
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in HebrewHebrew
PRO pts in category: 4
Grading comment
Regular/Ordinary/chronic?
טוב, אין מה לפנות לקופת חולים ולשאול מה זה? יחשבו שאני רוצה לגנוב להם את הקוד הסודי או משהו. תודה רבה על העזרה
Notes to answerer
Asker: טוב. חששתי כבר שאף אחד לא יודע מה זה :(

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search