KudoZ home » Hebrew to English » Military / Defense

שרסוט or רסוט

English translation: drawing, draft, drafting

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
22:25 Sep 15, 2011
Hebrew to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Military / Defense / aerial photography unit
Hebrew term or phrase: שרסוט or רסוט
I do not know if the ש is part of the word, or if it just precedes it and means that, but here is the overall context in my English translation --

Transferring delineation transparencies for the SAM notepad from scale to scale was moved to the photo arm to be performed with the help of their digitizer, so that cleaner, higher quality and more precise שרסוט would be obtained on a much shorter schedule.

Any ideas?
Mary Jane Shubow
United States
Local time: 05:46
English translation:drawing, draft, drafting
Explanation:
Seems like a typo of שרטוט, which means a draft (in the graphic sense of the word)
Selected response from:

Joab Eichenberg-Eilon
United States
Local time: 08:46
Grading comment
Thanks a lot!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +4drawing, draft, drafting
Joab Eichenberg-Eilon


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
drawing, draft, drafting


Explanation:
Seems like a typo of שרטוט, which means a draft (in the graphic sense of the word)

Example sentence(s):
  • שרטוט טכני = Technical drawing, drafting or draughting

    Reference: http://he.wikipedia.org/wiki/%D7%A9%D7%A8%D7%98%D7%95%D7%98_...
Joab Eichenberg-Eilon
United States
Local time: 08:46
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in HebrewHebrew
PRO pts in category: 8
Grading comment
Thanks a lot!
Notes to answerer
Asker: Perhaps. It works in the context. Thanks!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Odded Leon
4 hrs

agree  Gad Kohenov: שרטוט it is
5 hrs

agree  Anita Treger
8 hrs

agree  meirs: Yes - typo
1 day 5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search