KudoZ home » Hindi to English » Other

Hindi song

English translation: Who is this guy?

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
19:23 Dec 16, 2001
Hindi to English translations [Non-PRO]
/ Hindi Song
Hindi term or phrase: Hindi song
Kaun hai yeh? Jisne dubaara mudke mujhe nahin dekha?
Who is he? Oh my gosh!

Deewana hai dekho beqaraar voh
Sambhaalo sambhaalo, na pyaar ho
Hey, deewana hai dekho beqaraar voh
Sambhaalo sambhaalo, na pyaar ho
Apna banaake dekho dil na churaa le voh
Aisa kyoon lage hai, bolo na
Jhoom chik chik jhoom, tum bolo hai voh kaun jo
Baar baar yeh dil khota hai dekhke usko

--CHORUS--
Jhoom chik chik jhoom, tum bolo hai voh kaun jo
Baar baar yeh dil khota hai dekhke usko

We're cool like that, we're hip like that
Groove like that, we will like that
Hey we're like that

--FEMALE--
Whatever
(Pehli baar dekha hai aisa
Ajnabi na ajnabi ke jaisa) - 2
Duniya mein doston ki vaise kami nahin hai yaar
Hota hai phir bhi na jaane kyoon dil beqaraar
Haai re haai, kya hua na jaane kyoon
Dhadke hai dil baar baar
Begaana hai dekho thoda yaar voh
Haan, sambhaalo sambhaalo, na pyaar ho
Apna banaake dekho dil na churaa le voh
Aisa kyoon lage hai, bolo na
Jhoom chik chik jhoom, tum bolo hai voh kaun jo
Baar baar yeh dil khota hai dekhke usko

--CHORUS--
Jhoom chik chik jhoom, tum bolo hai voh kaun jo
Baar baar yeh dil khota hai dekhke usko

--FEMALE--
Attitude, huh? What does he think of himself?
Just go tell him who I am

--MALE--
Hmm, aankhon mein doob jaane ko
Hum beqaraar baithe hai
Ek pal mein sab lutaane ko
Uspe hi yaar baithe hai - 2
Barson se ek chehraa dil mein rehta hai jo yaar
Shaayad kahin usko hai hamaara intezaar
Haai re haai, kya kahe jab dekhe voh
Bharke aankhon mein pyaar
Deewani hai dekho beqaraar voh
Sambhaalo sambhaalo, na pyaar ho
Apna banaake dekho dil na churaa le voh
Aisa kyoon lage hai, bolo na
Jhoom chik chik tum kya jaano mere haal ko
Baar baar yeh dil khota hai dekhke usko

--CHORUS--
Jhoom chik chik jhoom, tum bolo hai voh kaun jo
Baar baar yeh dil khota hai dekhke usko
C'mon c'mon c'mon, come tell us, tell us who you are - 2

--FEMALE--
Who are you?
Shereena
English translation:Who is this guy?
Explanation:
Who is this guy who didn't turn around
and look at me a second time?

This is rthe translation of the first
sentence.
Selected response from:

J_R_Tuladhar
Local time: 22:28
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +4See your other questionsSerge L
5Who is this guy?J_R_Tuladhar


  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
See your other questions


Explanation:
The text is too long, post it as a job.

Serge L.

Serge L
Local time: 17:43

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Elvira Stoianov
4 mins

agree  Kamran Nadeem
5 hrs

agree  neena
1 day 7 hrs

agree  Anil Goyal: 3 songs!!!
4 days
Login to enter a peer comment (or grade)

8 days   confidence: Answerer confidence 5/5
Who is this guy?


Explanation:
Who is this guy who didn't turn around
and look at me a second time?

This is rthe translation of the first
sentence.

J_R_Tuladhar
Local time: 22:28
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in NepaliNepali
PRO pts in pair: 12
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search