Költségmentes ellátmány

16:23 Dec 15, 2010
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

Hungarian to Dutch translations [Non-PRO]
Law/Patents - Law (general) / Verdict
Hungarian term or phrase: Költségmentes ellátmány
Wat betekent bovenstaande term in onderstaande context?
Is terhere hier "ten laste van"?

továbbá az át nem hárítható jogi képviselői díjakat is a költségmentes ellátmány terhére kell kiutalni a szakértő, a pártfogó ügyvéd/védő részére
Local time: 15:30


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Your current localization setting


Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search