aláöntés

English translation: grouting, grout

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Hungarian term or phrase:aláöntés
English translation:grouting, grout
Entered by: Akos_L

11:07 May 29, 2009
Hungarian to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
Hungarian term or phrase: aláöntés
"Az oszloptalpak alá aláöntés kerül."
Acél oszlopot szerelnek beton alapra, az aláöntés pedig az acél és a beton közé kerül. Az aláöntés anyagáról nem szólnak.
Akos_L
Hungary
Local time: 16:40
grouting, grout
Explanation:
A réteg neve grouting, az anyagot groutnak emlegetik, a funkciója a szintezés pontosságának elősegítése.
Levellig layernek is lehet hívni, ha nincs semmi más adat róla, de a grouting a szokásos elnevezése.

Maga az anyag cement alapú, igen sokféle összetételben, a terheléstől, a kivitelezés gyorsaságától, elérhető anyagoktól, helyi időjárástól, költségektől és még sok más mindentől függően.

Itt nyilván olyan híg, hogy öntik, és ez a tulajdonsága okozza, hogy a felülete vízszintes legyen.
...levelling layer of mortar with a thickness ≤ 3 mm.
heron.tudelft.nl/2008_1-2/Art5.pdf A 94. oldalon ábra is mutatja, mint grout.

Grouting under base-plates and structural steel columns... necessary to fill the voids and pockets, between the underside of the metalwork and the top of the concrete.
www.anglotechnical.co.za/DEBSWANA_SPEC_114012.pdf

Ritka ilyen vicces referenciát találni:
Never seen this before. G.C. decided to leave out 3/4"+- thick non-shrink grout and leveling plates below wide flange column baseplates. Steel frame is fully erected and bearing on concrete supports directly. Sheesh.
www.eng-tips.com/viewthread.cfm?qid=155829&page=1
Selected response from:

juvera
Local time: 15:40
Grading comment
Köszönöm
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1grouting, grout
juvera


  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
grouting, grout


Explanation:
A réteg neve grouting, az anyagot groutnak emlegetik, a funkciója a szintezés pontosságának elősegítése.
Levellig layernek is lehet hívni, ha nincs semmi más adat róla, de a grouting a szokásos elnevezése.

Maga az anyag cement alapú, igen sokféle összetételben, a terheléstől, a kivitelezés gyorsaságától, elérhető anyagoktól, helyi időjárástól, költségektől és még sok más mindentől függően.

Itt nyilván olyan híg, hogy öntik, és ez a tulajdonsága okozza, hogy a felülete vízszintes legyen.
...levelling layer of mortar with a thickness ≤ 3 mm.
heron.tudelft.nl/2008_1-2/Art5.pdf A 94. oldalon ábra is mutatja, mint grout.

Grouting under base-plates and structural steel columns... necessary to fill the voids and pockets, between the underside of the metalwork and the top of the concrete.
www.anglotechnical.co.za/DEBSWANA_SPEC_114012.pdf

Ritka ilyen vicces referenciát találni:
Never seen this before. G.C. decided to leave out 3/4"+- thick non-shrink grout and leveling plates below wide flange column baseplates. Steel frame is fully erected and bearing on concrete supports directly. Sheesh.
www.eng-tips.com/viewthread.cfm?qid=155829&page=1

juvera
Local time: 15:40
Specializes in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 310
Grading comment
Köszönöm

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  hollowman (X)
1 day 4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search