felhalmozási hányad

English translation: capital formation ratio

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Hungarian term or phrase:felhalmozási hányad
English translation:capital formation ratio
Entered by: Douglas Arnott

14:55 Jan 15, 2007
Hungarian to English translations [PRO]
Bus/Financial - Economics
Hungarian term or phrase: felhalmozási hányad
Tették ezt úgy, hogy ezzel egyidejűleg a felhalmozási hányad növelése nyomán a nemzetgazdaság bővülési üteme is felgyorsult, a belföldi fogyasztás ezzel egyidejű visszafogása, pedig lehetővé tette a kivitel bővítését és a foglalkoztatás javítását.

Ez a befektetési rátát jelenti, vagy valami mást?
Douglas Arnott
Local time: 15:50
capital formation ratio
Explanation:
a felhalmozás capital formation, a befektetés vállalatnál capital expenditure, pénzügyi jelleggel investment

az investment persze elég általános, használható az is (pl. modelleknél)
Selected response from:

Eva Blanar
Hungary
Local time: 15:50
Grading comment
köszönöm!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1accumulation ratio
András Kiss
4 +1capital formation ratio
Eva Blanar
4reserve ratio, capital reserve ratio
jferedo


  

Answers


26 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
capital formation ratio


Explanation:
a felhalmozás capital formation, a befektetés vállalatnál capital expenditure, pénzügyi jelleggel investment

az investment persze elég általános, használható az is (pl. modelleknél)

Eva Blanar
Hungary
Local time: 15:50
Specializes in field
Native speaker of: Hungarian
PRO pts in category: 68
Grading comment
köszönöm!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Katalin Sandor: Biztos voltam benne, hogy ez az, én így használom, de a gugli alig ad találatot. Viszont rate-tel sokat. Tehát sztem rate lesz inkább ratio helyett . pl: http://en.wikipedia.org/wiki/Capital_formation. Mit gondolsz?
1 hr
  -> vigyázat: a rate az ütem (arról többet írnak), a ratio a hányad - de ez egy nagyon pénzügyes szemlélet, talán legyen tényleg inkább accumulation ratio
Login to enter a peer comment (or grade)

42 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
accumulation ratio


Explanation:
A GIB külkereskedelmi és közgazdasági szótárai egyöntetűen ezt írják.

András Kiss
Hungary
Local time: 15:50
Native speaker of: Native in HungarianHungarian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Eva Blanar: persze, teljesen jó makrószövegben!
1 day 4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 16 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
reserve ratio, capital reserve ratio


Explanation:
this relates to reserve capital ot funds

jferedo
Local time: 00:50
Works in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search