GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:05 Apr 8, 2010 |
Hungarian to English translations [PRO] Tech/Engineering - IT (Information Technology) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ildiko Santana United States Local time: 15:11 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +3 | hours of availability |
|
hours of availability Explanation: Én így fordítanám. Tulajdonképpen rendelkezésre állási idő, és mivel órákban adják meg, angol nyelvű anyagokban rendszerint ezt ki is fejezik (és nem a "time" szót használják). Például az Adobe Support Plans alatt ez áll: "Customers should verify program availability in their region in the international support centers. ... Tokyo time; Other regions: Check for program availability in your region ... Hours of availability. 24x7 support, 365 days per year" |
| ||
Notes to answerer
| |||