mellkasrtg.-n b.a. 1 (vagy) l -nyi uregarnyek

English translation: under the base of the lung; fingerbreadth

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Hungarian term or phrase:mellkasrtg.-n b.a. 1 (vagy) l -nyi uregarnyek
English translation:under the base of the lung; fingerbreadth
Entered by: Peter Potharn

13:00 May 6, 2006
Hungarian to English translations [PRO]
Medical - Medical (general) / rontgen lelet
Hungarian term or phrase: mellkasrtg.-n b.a. 1 (vagy) l -nyi uregarnyek
mellkas rtg., mi a b.a. rovidites?
ugyanitt, mi a hu.-nyi rovodites?
Peter Potharn
under the base of the lung; fingerbreadth
Explanation:

„hu.” általában "harántujj" rövidítése; a szövegedben: „harántujjnyi”.

A „b.a.”-t illetően csak találgatok – lehet, hogy elírták, és b.o., azaz bal oldal akart lenni.
Ha viszont csakugyan „b.a.”, akkor esetleg lehet „basis alatt” (basis pulmonis = a tüdő rekeszizom felőli része).

“basis pulmonis --> base of lung
The lower concave part of the lung that rests upon the convexity of the diaphragm. “
http://www.biology-online.org/dictionary/Basis_pulmonis

Lehet, hogy a lelet további adatai megerősítik a két lehetőség egyikét.
Selected response from:

Elizabeth Rudin
United Kingdom
Local time: 03:30
Grading comment
koszonom
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4under the base of the lung; fingerbreadth
Elizabeth Rudin


  

Answers


24 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
under the base of the lung; fingerbreadth


Explanation:

„hu.” általában "harántujj" rövidítése; a szövegedben: „harántujjnyi”.

A „b.a.”-t illetően csak találgatok – lehet, hogy elírták, és b.o., azaz bal oldal akart lenni.
Ha viszont csakugyan „b.a.”, akkor esetleg lehet „basis alatt” (basis pulmonis = a tüdő rekeszizom felőli része).

“basis pulmonis --> base of lung
The lower concave part of the lung that rests upon the convexity of the diaphragm. “
http://www.biology-online.org/dictionary/Basis_pulmonis

Lehet, hogy a lelet további adatai megerősítik a két lehetőség egyikét.


Elizabeth Rudin
United Kingdom
Local time: 03:30
Specializes in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian, Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 92
Grading comment
koszonom
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search