08:48 Aug 3, 2020
Hungarian to English translations [PRO]
Medical (general) / Medical documentation
Hungarian term or phrase: NACA
"NACA: Kisebb/közepes egészségkárosodás."

OMSZ dokumentációs lapon fordul elő, a diagnózis után.
Minden segítséget köszönök!
South Korea
Local time: 05:54

Summary of reference entries provided
Peter Szekretar

Discussion entries: 2


Reference comments

1 hr peer agreement (net): +2
Reference: NACA

Reference information:
Mivel angol eredetű, ezért meghagynám NACÁ-nak.
Peter Szekretar
Specializes in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 8
Note to reference poster
Asker: Igen köszönöm! Aztán egy korábbi szlovák kérdésben meg is találtam.. Sajnos nem az angol a végső célnyelv, de megfogadom a tanácsot és meghagyom, köszönöm! :)

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
4 hrs
agree  Erzsébet Czopyk
16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Your current localization setting


Select a language

Term search
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search