gyógyszerszoba

English translation: drug storage room

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Hungarian term or phrase:gyógyszerszoba
English translation:drug storage room
Entered by: Kata Vígh

14:54 Sep 15, 2018
Hungarian to English translations [PRO]
Medical: Pharmaceuticals / minőségellenőrzés
Hungarian term or phrase: gyógyszerszoba
Gyógyszergyár minőségellenőrzésre vonatkozó szabványműveleti eljárásában felsorolásban fordul elő az ellenőrizendő tételek között.
Kata Vígh
Hungary
Local time: 11:21
drug storage room
Explanation:
Ez az intézményen vagy a gyógyszertáron belüli raktár/tárolóhelyiség.
Pharmacy stroage room-ként használják, de jobb a drug storage room.


https://docplayer.hu/3052973-A-gyogyszerellatas-szabalyozasa...

"Gyógyszerszoba: Gyógyszerek szakszerű tárolására szolgáló, a centrum elnök által jóváhagyott személyi, tárgyi, szakmai minimum feltételeknek megfelelő gyógyszerellátási egység. Intézeti gyógyszerellátás: Azon tevékenységek összessége (rendelés, tárolás, gyógyszernyilvántartás, gyógyszerelésre vonatkozó betegadminisztráció, betegre szóló gyógyszerelés) amelyek eredményeként a gyógyszer a gyógyszerszobából a közvetlen felhasználóhoz (beteghez) eljut."


https://books.google.hu/books?id=yZk6DwAAQBAJ&pg=PA272&lpg=P...

"Hospital pharmacies should have the following systems in place to ensure effective medication management:

...

All medication storage rooms must be locked."


http://file.cop.ufl.edu/ce/consultwb/2015workbook/CHAPTER 21...


"All controlled substances, medicinal drugs or legend drugs shall be stored in a safe place. At a minimum, this shall require that the drugs be kept in a securely locked cabinet within a locked storage room."
Selected response from:

Katalin Szilárd
Hungary
Local time: 11:21
Grading comment
Köszönöm a segítséget.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3drug storage room
Katalin Szilárd
5 +2medication room
JANOS SAMU


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
drug storage room


Explanation:
Ez az intézményen vagy a gyógyszertáron belüli raktár/tárolóhelyiség.
Pharmacy stroage room-ként használják, de jobb a drug storage room.


https://docplayer.hu/3052973-A-gyogyszerellatas-szabalyozasa...

"Gyógyszerszoba: Gyógyszerek szakszerű tárolására szolgáló, a centrum elnök által jóváhagyott személyi, tárgyi, szakmai minimum feltételeknek megfelelő gyógyszerellátási egység. Intézeti gyógyszerellátás: Azon tevékenységek összessége (rendelés, tárolás, gyógyszernyilvántartás, gyógyszerelésre vonatkozó betegadminisztráció, betegre szóló gyógyszerelés) amelyek eredményeként a gyógyszer a gyógyszerszobából a közvetlen felhasználóhoz (beteghez) eljut."


https://books.google.hu/books?id=yZk6DwAAQBAJ&pg=PA272&lpg=P...

"Hospital pharmacies should have the following systems in place to ensure effective medication management:

...

All medication storage rooms must be locked."


http://file.cop.ufl.edu/ce/consultwb/2015workbook/CHAPTER 21...


"All controlled substances, medicinal drugs or legend drugs shall be stored in a safe place. At a minimum, this shall require that the drugs be kept in a securely locked cabinet within a locked storage room."


Katalin Szilárd
Hungary
Local time: 11:21
Specializes in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 38
Grading comment
Köszönöm a segítséget.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Erzsébet Czopyk: Európában és ezen belül az EU-ban
51 mins
  -> Köszönöm! Nem csak EU, számos US link mutatja, hogy ezt ott is használják. Pl. 22 CA ADC § 70263BARCLAYS OFFICIAL CALIFORNIA CODE OF REGULATIONS https://tinyurl.com/ybfz5ox2 De a medication room is jó lehet.

agree  Tünde Furka
2 hrs
  -> Köszönöm!

agree  Iosif JUHASZ
1 day 13 hrs
  -> Köszönöm!
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
medication room


Explanation:
Ez a leggyakrabban használt elnevezés kórházakban. Kórházon belül gyakran csak med room-ként emlegetik. Nem csak gyógyszereket tárolnak ott, hanem orvosi segédeszközöket is, amikre sürgősen szükség lehet. A Pécsi Katonai Kórházban, ahol szolgáltam műtőssegédként mi is gyógyszerszobának neveztük ezt a helyiséget, ahol egyik felében voltak a gyógyszerek, a másik felében azok az orvosi segédeszközök, amikre sürgősen szükség lehetett, csak éppen magyarul hosszú lett volna gyógyszer és orvosi segédeszköz tároló helyiségnek nevezni. De ilyen van itt is a helyi veteránkórházban és itt is medication room-nak hívják, és gondolom a több kórházban is.


    https://www.hfmmagazine.com/articles/1539-designing-for-hospital-efficiency
    https://thenerdynurse.com/med-room-organization-or-chaos/
JANOS SAMU
United States
Local time: 23:21
Works in field
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Erzsébet Czopyk: az USA-ban
19 mins
  -> Nem csak ott, de köszönöm. https://www.hamad.qa/EN/hospitals-and-services/PECS/Faciliti...

agree  Ildiko Santana
4 hrs
  -> Köszönöm
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search