Megy ő még a te utcádba

21:08 Aug 10, 2019
Hungarian to English translations [Non-PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature
Hungarian term or phrase: Megy ő még a te utcádba
Ha tudna valaki egy találó fordítást erre a kifejezésre megköszönném.
Kinga Buda
Local time: 01:12

Summary of reference entries provided
volt már
Katalin Sandor
Jössz te még az én utcámba
Erzsébet Czopyk

Discussion entries: 6





  

Reference comments


1 hr peer agreement (net): +2
Reference: volt már

Reference information:
Ezt nézted?


    https://www.proz.com/kudoz/hungarian-to-english/poetry-literature/2269828-j%C3%B6ssz-te-m%C3%A9g-a-mi-utc%C3%A1nkba.html
Katalin Sandor
Hungary
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 8
Note to reference poster
Asker: Köszönöm, nem kerestem rá más változatra is, ezért nem láttam, hogy volt már hasonló kérdés. Sajnos a javaslatok nem igazán passzolnak a kontextusomba.


Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Katarina Peters: Köszönöm, Katalin :)
43 mins
  -> Nincs mit, ami jár, az jár :-)
agree  Erzsébet Czopyk
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 10 hrs
Reference: Jössz te még az én utcámba

Reference information:
A kérdéses kifejezés eleve helytelen. A FE-k abba a kategóriájába tartozik, amely ragozható, de az igét nem lehet kicserélni. Tehát jön ő még a te utcádba lesz az.

Az előző kérdést is végigolvasva, a what goes around comes around nem biztos, hogy jó neked, mert az sokkal inkább ezeknek felel meg:
Amilyen az adjonisten, olyan a fogadjisten
Jön még kutyára dér


Csak eszembe jutott egy dal:

I know all your secrets
I know all your lies
You should know
What goes around comes around

You get what you came for
This time you've gone too far
I think you should know what you've done
You got what you deserve

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 16 hrs (2019-08-12 13:08:36 GMT)
--------------------------------------------------

Nem lehetne simán just wait?

Erzsébet Czopyk
Hungary
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 3
Note to reference poster
Asker: Régi levelezést fordítok és így használták. Végigolvastam az előző kérdést is, de egyik megoldás sem talál igazán :(

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search