gyermekelhelyezés

German translation: Sorgerecht, elterliche Sorge

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Hungarian term or phrase:gyermekelhelyezés
German translation:Sorgerecht, elterliche Sorge
Entered by: Rita Fejér

08:32 Apr 6, 2005
Hungarian to German translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Hungarian term or phrase: gyermekelhelyezés
arról van szó, hogy egy bírósági végzésben ez így szerepel: ..alperes ellen gyermekelhelyezés iránt indított perben a felek között létrejött az alábbi egyezség.....

Én ezt "unterbringung des Kindes"-nek fordítottam, de a megbízó ragaszkodik hozzá, hogy neki az "Übertragung des Sorgerechtes" kell. Én ezzel nem értek egyet, mert az viszont a felügyelet jogát jelenti és egészen más jogi fogalom.
Nagyon érdekelne szakvéleményetek!
Rita Fejér
Local time: 10:07
Sorgerecht, elterliche Sorge
Explanation:
Igaza van a megbízódnak. Das heißt im Deutschen so. Es bedeutet, dass das Kind bei dem jeweiligen Elternteil, welcher das Sorgerecht hat, lebt. Es gibt das alleinige und das gemeinsame Sorgerecht.
Selected response from:

CHelle
Germany
Local time: 10:07
Grading comment
Köszönöm
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2Sorgerecht, elterliche Sorge
CHelle


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
gyermekelhelyezés
Sorgerecht, elterliche Sorge


Explanation:
Igaza van a megbízódnak. Das heißt im Deutschen so. Es bedeutet, dass das Kind bei dem jeweiligen Elternteil, welcher das Sorgerecht hat, lebt. Es gibt das alleinige und das gemeinsame Sorgerecht.

CHelle
Germany
Local time: 10:07
Specializes in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 25
Grading comment
Köszönöm

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Iris Réthy: lasd szintén http://human.kando.hu/pedlex/lexicon/GY.xml/gyermekelhelyeze...
4 mins

agree  Rita Banati: Sorgerechtsprozess
23 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search