mely (qui)

15:19 Aug 5, 2018
This question was closed without grading. Reason: Other

Hungarian to Italian translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
Hungarian term or phrase: mely (qui)
Ho qualche difficoltà a interpretare correttamente il senso di "mely" in questa frase: in pratica è tutta la parte che ho segnalato tra asterischi che mi è oscura, perché non riesco a collegarla correttamente con quello che precede e con quello che segue...

Beszállító kötelezettséget vállal arra, hogy tevékenysége során gyűjtött, hulladékot a ...... hrsz.-ú területén, XXX tulajdonában és üzemeltetésében lévő Hulladékkezelő műbe a hulladék exportra vonatkozó mindenkori érvényes engedélyek és hatósági jóváhagyások alapján szállítja, ***mely minden a tevékenység során érintett ország környezetvédelmi hatósága által engedélyezett tevékenység***, illetve érvényes szállítási engedéllyel rendelkező alvállalkozóval szállíttatja ártalmatlanítás céljára.

Il Fornitore si impegna a trasportare i rifiuti raccolti nell'ambito della sua attività presso il terreno avente particella catastale ...... all'impianto di smaltimento posseduto e gestito da XXX, in base alle autorizzazioni amministrative e ai permessi ogni volta validi relativi all'esportazione dei rifiuti, ***come ogni attività interessata consentita dalle autorità nazionali per la protezione ambientale***, ovvero a farli trasportare ai fini dello smaltimento da un subcontraente munito di permessi di trasporto validi.

È questo il senso, oppure ho preso una cantonata pazzesca e "mely" qui è un pronome relativo? Ma in questo caso, a cosa si riferisce? Grazie mille per i suggerimenti!
Cristiana Francone
Local time: 16:56

Summary of reference entries provided
...
Krisztina Lelik

Discussion entries: 3





  

Reference comments


46 mins
Reference: ...

Reference information:
"mely" qui riguarda l'attivitá di trasporto dei rifiuiti all'impianto.

Krisztina Lelik
Greece
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search