szélterelő

Romanian translation: deflector

23:56 Aug 13, 2004
Hungarian to Romanian translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks / urgent :)
Hungarian term or phrase: szélterelő
Egy autó alapfelszereltségének leírásából. Sok egyéb mellett szélterelői is vannak, sajnos.

Ez az utolsó...:)
Katalin Rozália Szász
Local time: 11:51
Romanian translation:deflector
Explanation:
A magyarban is egyébként, eléggé el nem ítélhető módon, gyakran használják a spoiler kifejezést.

Nekem a paravant is tetszik.
Selected response from:

Péter Tófalvi
Hungary
Local time: 10:51
Grading comment
Hat erre meg valoban talalatok is vannak a Google-en. Nagyon koszonom. (Bar egy kicsit gyakrabban nezegethetned a kerdeseket kezdo forditocskaknak valo segitsegnyujtas celjabol...:))
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2spoiler
Elvira Stoianov
4deflector
Péter Tófalvi


Discussion entries: 1





  

Answers


8 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
szélterelő
spoiler


Explanation:
ezt azt hiszem angolul ugy hivjak hogy fairing es egy regebbi szoszedetemben ugy szerepel romanul mint "spoiler"

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs 15 mins (2004-08-14 08:12:26 GMT)
--------------------------------------------------

ezt talaltam:

Spoiler - dispozitiv aerodinamic care schimba directia curentului de aer pentru a reduce forta ascensionala sau rezistenta aerului si pentru a imbunatati ventilatia motorului.


Elvira Stoianov
Luxembourg
Local time: 10:51
Specializes in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian, Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Zoltan Petho: A magyar-román műszaki szótár szerint: tabla de dirijare a aerului :)
2 hrs
  -> :)) ez jo :))))))

agree  Will Matter
18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 days 8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
szélterelő
deflector


Explanation:
A magyarban is egyébként, eléggé el nem ítélhető módon, gyakran használják a spoiler kifejezést.

Nekem a paravant is tetszik.

Péter Tófalvi
Hungary
Local time: 10:51
Native speaker of: Native in HungarianHungarian, Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 12
Grading comment
Hat erre meg valoban talalatok is vannak a Google-en. Nagyon koszonom. (Bar egy kicsit gyakrabban nezegethetned a kerdeseket kezdo forditocskaknak valo segitsegnyujtas celjabol...:))
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search