KudoZ home » Hungarian to English » Botany

őspark

English translation: ancient park

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Hungarian term or phrase:őspark
English translation:ancient park
Entered by: Katalin Sandor
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:30 Oct 20, 2006
Hungarian to English translations [PRO]
Botany
Hungarian term or phrase: őspark
Nehogy már wilderness, az Országh szótár alapján, mert az nem.
"A Degenfeld-kastély egy őspark közepén található". Miért nem tudom én ezt? De valaki biztos igen...
Katalin Sandor
Hungary
Local time: 03:54
ancient park
Explanation:
Szerintem ez az, ancient park, vagy ancient forest - gondolom leginkább erdőről lehet szó, a fák élnek olyan sokáig, más nem nagyon.

"Helmingham Hall Gardens, Suffolk. Two superb gardens set in 400 acres of ancient park containing herds of red and fallow deer and highland cattle. "
Selected response from:

Katalin Horváth McClure
United States
Local time: 21:54
Grading comment
A forest nekem azért erős, a landscaped meg lehet vadiúj is, szerintem, és itt nekem kell az ősiség. Amúgy igen, Tarcal. Mindenkinek köszi!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3ancient park
Katalin Horváth McClure
5old-growth forestAndras Malatinszky
1landscape parkAndras Mohay


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
ancient park


Explanation:
Szerintem ez az, ancient park, vagy ancient forest - gondolom leginkább erdőről lehet szó, a fák élnek olyan sokáig, más nem nagyon.

"Helmingham Hall Gardens, Suffolk. Two superb gardens set in 400 acres of ancient park containing herds of red and fallow deer and highland cattle. "


    Reference: http://www.parkexplorer.org.uk/park_intro.asp?ID=enf31
    Reference: http://www.visiteastofenglandmedia.com/OpenAirConcertsandThe...
Katalin Horváth McClure
United States
Local time: 21:54
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 4
Grading comment
A forest nekem azért erős, a landscaped meg lehet vadiúj is, szerintem, és itt nekem kell az ősiség. Amúgy igen, Tarcal. Mindenkinek köszi!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andras Malatinszky: Ez is jó
3 hrs

agree  Ágnes Fülöp: a Lázár-Varga szótár natural parknak nevezi, de nekem ez is tetszik
7 hrs

agree  juvera: Ancient park. A magyar értelmező szótár szerint:eredeti állapotában meghagyott, igen régi park. A bokrok is sokáig élhetnek, de főleg a park általános kialakításának eredetiségéről van szó.
5 days
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
old-growth forest


Explanation:
Ld. pl. itt:


    Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Old_growth
Andras Malatinszky
Local time: 21:54
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
landscape park


Explanation:
landscape park / English-style park

Nyilván a tarcali kastélyról van szó, s nem a Baktalórántházán találhatóról.

Én a fenti megoldást mérlegelném, abból indulva ki, hogy az idegenforgalom (s pláne az ingatlanértékesítés) nyelve szeret dobálózni az efféle hangzatos szavakkal ott is, ahol egy erdőmérnök hümmögne.

Andras Mohay
Local time: 03:54
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search