GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||
---|---|---|---|---|
|
13:44 Nov 27, 2001 |
Hungarian to English translations [PRO] Bus/Financial | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: JANOS SAMU United States Local time: 21:41 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | share application money |
| ||
5 +1 | share subscription amount |
| ||
4 | bocs, de... |
|
share application money Explanation: A fenti mondatban: The amount of .... has been credited as share application money Angol-magyar bank- �s t�zsdesz�t�r, p. 352 35 �ves ford�t�i tapasztalatom |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
share subscription amount Explanation: or: (will be accounted for) as subscription for shares |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
bocs, de... Explanation: ... a részvényeket JEGYEZNI szokták, nem JELENTKEZNI értük! Ezért a glossary-be bevitt kifejezés teljesen félrevezető és abban a 10 évben, amit az értékpapir-szakmában töltöttem, egyetlen egyszer sem találkoztam vele! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.