váltójogi kötelezettséget jelentő

English translation: guaranteeing the acceptance of liabilities as set forth in the Excahnge Law

15:12 Jan 24, 2003
Hungarian to English translations [PRO]
Bus/Financial / discounting of bills
Hungarian term or phrase: váltójogi kötelezettséget jelentő
Kontextus:
Váltóleszámítolás esetében az előzőeken felül további feltétel, hogy a váltón legalább két, a Bank által hitelképesnek tartott jogi vagy természetes személy ***váltójogi kötelezettséget jelentő*** aláírása szerepeljen, amelyek közül az egyik a leszámítolást kérő Ügyfél
Lehet, hogy csak túlbonyolitott a fogalmazás és csak a sima elfogadásról van szó?
Eva Blanar
Hungary
Local time: 09:09
English translation:guaranteeing the acceptance of liabilities as set forth in the Excahnge Law
Explanation:
Mivel az eredeti sem egészen világos, olyan kifejezést kell használni, ami biztosan kifejezi a forrásszövegben leírtakat. Ez kifejezi.
Selected response from:

JANOS SAMU
United States
Local time: 21:09
Grading comment
Nagyon köszönöm: végeredményben nem pontosan ezt használtam, mert egy magyarországi kötelezettségvállalás nem rendelhető egy amerikai törvény hatálya alá (Exchange Law), de azért nagyon köszönöm a segitséget!
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5guaranteeing the acceptance of liabilities as set forth in the Excahnge Law
JANOS SAMU


Discussion entries: 1





  

Answers


5 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
guaranteeing the acceptance of liabilities as set forth in the Excahnge Law


Explanation:
Mivel az eredeti sem egészen világos, olyan kifejezést kell használni, ami biztosan kifejezi a forrásszövegben leírtakat. Ez kifejezi.

JANOS SAMU
United States
Local time: 21:09
PRO pts in pair: 1517
Grading comment
Nagyon köszönöm: végeredményben nem pontosan ezt használtam, mert egy magyarországi kötelezettségvállalás nem rendelhető egy amerikai törvény hatálya alá (Exchange Law), de azért nagyon köszönöm a segitséget!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search