KudoZ home » Hungarian to English » Bus/Financial

pályázó és ajánlattevő (tender)

English translation: offerer, proposer

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
16:59 Jan 10, 2004
Hungarian to English translations [PRO]
Bus/Financial / tenders
Hungarian term or phrase: pályázó és ajánlattevő (tender)
Az a bajom, hogy a hivatalos szótárak és szószedetek szerint mind a kettő tenderer az adott esetben (egy részvénycsomag megvételéről van szó, de valamelyikből valami mást kellene csinálnom: legyen tenderer és bidder? Viszont a bidder azt hiszem, inkább csak amerikai...

Mindenesetre mindkét szó következetesen végigvonul az anyagon, különösebb célzatosság nélkül és mindig ugyanazt jelenti: az, aki meg akarja venni ezt a pakettet.

A pályázót nem írnám applicantnek, mert azt hiszem, az inkább akkor használatos, ha az ember ösztöndíjra vagy állásra pályázik, tehát egy pénzügyi konzorciumra nem nagyon illene, ugye?

Hálás lennék minden ötletért!
Eva Blanar
Hungary
Local time: 00:43
English translation:offerer, proposer
Explanation:
Igazad van, a bidder US használatú. A fenti szavak azonban általánosan elfogadható szinonimák a tenderer-hez. Nem elfogadhatalan a tenderer kizárólagossá tétele sem, de a szinonimák egyike biztosan megfelel.
Források: Roget's Thesaurus és Oxford Dictionary

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 50 mins (2004-01-10 19:49:31 GMT)
--------------------------------------------------

Még egy nyilvánvaló lehet?ség: tender participant, ill. a kezdeti használat után egyszerüen participant

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 1 min (2004-01-10 20:00:36 GMT)
--------------------------------------------------

offerer+ tender 2500 találat
az elsö: http://www.legal500.com/devs/finland/ma/fnma_002.htm
\"Before commencement of the offer period, the offerer must prepare a tender document\"
containing essential and sufficient information enabling an informed ...
proposer+tender 6 ezer találat. Mindjárt az elsö proposer-t használ tender résztvevöjeként
http://www.telkom.co.za/suppliers/Tender Bulltin03.doc

Kathrin: a \"nincs\" szónál szebb a \"nem találtam\" kifejezés

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 22 mins (2004-01-10 20:21:28 GMT)
--------------------------------------------------

A Kathrin által idézett forrés szerint:
Offerer
(n.) One who offers; esp., one who offers something to God in worship.
Hogy ebböl a meghatározásból hogyan következik, hogy meghivásos pályázatra ez a szó nem jó, az nekem magas.
Ajánlom még figyelmetekbe a köv.-t
http://www.qgm.qld.gov.au/bpguides/invoffers/whatdoes.htm
\"What does inviting offers mean?....?Request for Tender? - this is similar to an RFO. The construction industry often uses this term.\"

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 24 mins (2004-01-10 20:23:40 GMT)
--------------------------------------------------

A fentibe egy fölösleges kérdöjel került. Helyesen:
\"What does inviting offers mean?....
?Request for Tender? - this is similar to an RFO. The construction industry often uses this term.

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 26 mins (2004-01-10 20:25:40 GMT)
--------------------------------------------------

Ez a ProZ ördöge. A request for Tender szavakat apostróf veszi közre, nem kérdöjel...

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 18 mins (2004-01-10 21:17:50 GMT)
--------------------------------------------------

Kathrinnak igaza volt, az idézett oldalon az offerer a tender kirója volt.
Itt egy másik példa, remélem ezt nem értettem félre:
http://www.jcu.edu.au/archives/undergrad-bulletins.1999/msg0...
Arrangements may be made to retain plates
and have roadworthy certificates issued at
purchaser?s expense. Ref.: 037CAL is sale
only and is available to the successful
offerer/tenderer by arrangement after
closing of tender. Please consult with
our staff in this regard.

Selected response from:

xxxdenny
Local time: 17:43
Grading comment
Nagyon köszönöm mindenkinek: a tender participant viszont nagy ötlet, az még kellően egyértelmű, de mégis színesíti a szöveget. (A tenderer egyébként a hivatalos EU terminológiának is része, bár néhány helyen nálunk a kiírót fordítják tenderernek...)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5offerer, proposer
xxxdenny
4 +1bidder
Kathrin.B
4Lásd Hungi javaslatát
Meturgan
4Egykutya
xxxHungi


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
pályázó és ajánlattevő (tender)
Egykutya


Explanation:
Tekintettel arra, hogy egy tenderen pályázni csak (szigorú szabályok szerinti) ajánlattétellel lehet, nyugodtan használhatsz egy elnevezést a kettőre.

xxxHungi
Local time: 00:43
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in pair: 20
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Lásd Hungi javaslatát


Explanation:
Magyarnyelvű szövegekben, nem csak a szépirodalomban, gyakran találkozunk azzal a törekvéssel, hogy egy és ugyanaz a fogalom, a változatosság kedvért, lehetőleg több különböző szóval kerüljön kifejezésre. Ennek a fordításban történő követése, főleg szerződések esetén, sok külföldit *megőrjít*. Ők ugyan is a legtöbbször úgy vélik, hogy ha valaki valamire egy más szót használ, akkor az valami más is. Különben miért használnának egy más szót, csak nem az olvasó megzavarására? Ennek alapján, Hungival egyetértésben azt ajánlanám, hogy vedd úgy, mintha a magyarban is csak egy szót használtak volna.

Meturgan
Hungary
Local time: 00:43
PRO pts in pair: 98
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
pályázó és ajánlattevö (tender)
bidder


Explanation:
Lehet, hogy tévedek, de a "tenderer" elnevezés inkább az "ausztrál angolban" használatos, illetve az angolt nem hivatalos nyelvként beszélö országok alkalmazzák inkább.

Én is úgy tudom, hogy a "bidder" inkább az AmE-ben gyakoribb, a BrE-ben igazán megfelelöt nem találok.

Az alábbi glossziban a következöt írják, talán segít Neked:

Bidder :
Anyone who has submitted a bid in response to an invitation for bids.
A Contractor who responds to a Request for Proposal (or Quotation), i.e. one who submits a Bid.

http://www.pmforum.org/library/glossary/index.htm#b


Az elsö linken a "bidder"-t, a másodikon a "contractort" alkalmazzák.
A "contractor" használata nem jellemzö részvénytranzakciók esetében, de talán tudsz vele valamit kezdeni.

Az applicant, candidate szerintem sem megfelelö.

HTH

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 37 mins (2004-01-10 20:36:37 GMT)
--------------------------------------------------

???? Denny,

Az általad idézettként jelzett link nem ahhoz a mondathoz tartozik, hanem az egészen más jelentéshez.


    Reference: http://www.google.co.hu/search?q=cache:Cf8Dp1FLBqEJ:www.gsd....
    Reference: http://www.google.co.hu/search?q=cache:JGicV4YGmCAJ:www.soqu...
Kathrin.B
Local time: 00:43
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in pair: 147

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ildiko Santana
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
pályázó és ajánlattevő (tender)
offerer, proposer


Explanation:
Igazad van, a bidder US használatú. A fenti szavak azonban általánosan elfogadható szinonimák a tenderer-hez. Nem elfogadhatalan a tenderer kizárólagossá tétele sem, de a szinonimák egyike biztosan megfelel.
Források: Roget's Thesaurus és Oxford Dictionary

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 50 mins (2004-01-10 19:49:31 GMT)
--------------------------------------------------

Még egy nyilvánvaló lehet?ség: tender participant, ill. a kezdeti használat után egyszerüen participant

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 1 min (2004-01-10 20:00:36 GMT)
--------------------------------------------------

offerer+ tender 2500 találat
az elsö: http://www.legal500.com/devs/finland/ma/fnma_002.htm
\"Before commencement of the offer period, the offerer must prepare a tender document\"
containing essential and sufficient information enabling an informed ...
proposer+tender 6 ezer találat. Mindjárt az elsö proposer-t használ tender résztvevöjeként
http://www.telkom.co.za/suppliers/Tender Bulltin03.doc

Kathrin: a \"nincs\" szónál szebb a \"nem találtam\" kifejezés

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 22 mins (2004-01-10 20:21:28 GMT)
--------------------------------------------------

A Kathrin által idézett forrés szerint:
Offerer
(n.) One who offers; esp., one who offers something to God in worship.
Hogy ebböl a meghatározásból hogyan következik, hogy meghivásos pályázatra ez a szó nem jó, az nekem magas.
Ajánlom még figyelmetekbe a köv.-t
http://www.qgm.qld.gov.au/bpguides/invoffers/whatdoes.htm
\"What does inviting offers mean?....?Request for Tender? - this is similar to an RFO. The construction industry often uses this term.\"

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 24 mins (2004-01-10 20:23:40 GMT)
--------------------------------------------------

A fentibe egy fölösleges kérdöjel került. Helyesen:
\"What does inviting offers mean?....
?Request for Tender? - this is similar to an RFO. The construction industry often uses this term.

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 26 mins (2004-01-10 20:25:40 GMT)
--------------------------------------------------

Ez a ProZ ördöge. A request for Tender szavakat apostróf veszi közre, nem kérdöjel...

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 18 mins (2004-01-10 21:17:50 GMT)
--------------------------------------------------

Kathrinnak igaza volt, az idézett oldalon az offerer a tender kirója volt.
Itt egy másik példa, remélem ezt nem értettem félre:
http://www.jcu.edu.au/archives/undergrad-bulletins.1999/msg0...
Arrangements may be made to retain plates
and have roadworthy certificates issued at
purchaser?s expense. Ref.: 037CAL is sale
only and is available to the successful
offerer/tenderer by arrangement after
closing of tender. Please consult with
our staff in this regard.



xxxdenny
Local time: 17:43
Native speaker of: Hungarian
PRO pts in pair: 1164
Grading comment
Nagyon köszönöm mindenkinek: a tender participant viszont nagy ötlet, az még kellően egyértelmű, de mégis színesíti a szöveget. (A tenderer egyébként a hivatalos EU terminológiának is része, bár néhány helyen nálunk a kiírót fordítják tenderernek...)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Kathrin.B: Korlátozottan használható az "offerer"-ö tesz ajánlatot->meghívásos pály.-nál már nem jó.Egyéb jelentése(pl:http://www.brainydictionary.com/words/of/offerer195898.html)... intö ebben a szöv.körny-ben. A (tender) participant viszont szimpi.:)
31 mins
  -> l. fent
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search