https://www.proz.com/kudoz/hungarian-to-english/certificates-diplomas-licenses-cvs/880443-ideiglenes-mukodesi-nyilvantartasba-vetel.html

ideiglenes mukodesi nyilvantartasba vetel

English translation: temporary registration of operation

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Hungarian term or phrase:ideiglenes mukodesi nyilvantartasba vetel
English translation:temporary registration of operation
Entered by: Orsolya Mance

14:31 Dec 1, 2004
Hungarian to English translations [PRO]
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Hungarian term or phrase: ideiglenes mukodesi nyilvantartasba vetel
"az ideiglenes mukodesi nyilvantartasba vetelrol szolo XYZ rendelet alapjan..."
Orsolya Mance
Hungary
Local time: 05:28
registration of temporary operation
Explanation:
Sajnos, nem egyertelmu... Mert mirol van szo? Ideiglenes mukodes nyilvantartasba vetelerol? Vagy mukodes ideiglenes nyilvantartasba vetelerol? Ha az utobbi, akkor a forditas:
temporary registration of operation
Selected response from:

Zoltan Bartok
United States
Local time: 22:28
Grading comment
koszonom - sajnos nem volt semmi, ami egyertelmuve tette volna, hogy pontosan mi ideiglenes - talan valoszinubb, hogy a nyilvantartasba vetel az ideiglenes...
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4registration of temporary business permit
Csilla Adam (X)
3registration of temporary operation
Zoltan Bartok


Discussion entries: 1





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
registration of temporary business permit


Explanation:
Orsolya
"Based on the XYZ decree about the registration of temporary business permit." En igy forditanam ezt a mondatot, de ha csak egy ember mukodesi engedelyerol van szo, akkor szerintem hasznalhatod a work permit kifejezest is.
Udv,
Csilla

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 32 mins (2004-12-01 17:03:28 GMT)
--------------------------------------------------

Nem vagyok teljesen biztos a decree szo hasznalataban, a statute szo lehet jobban illene a jogi kornyezetbe...

Csilla Adam (X)
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
registration of temporary operation


Explanation:
Sajnos, nem egyertelmu... Mert mirol van szo? Ideiglenes mukodes nyilvantartasba vetelerol? Vagy mukodes ideiglenes nyilvantartasba vetelerol? Ha az utobbi, akkor a forditas:
temporary registration of operation

Zoltan Bartok
United States
Local time: 22:28
Native speaker of: Native in HungarianHungarian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
koszonom - sajnos nem volt semmi, ami egyertelmuve tette volna, hogy pontosan mi ideiglenes - talan valoszinubb, hogy a nyilvantartasba vetel az ideiglenes...
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: