KudoZ home » Hungarian to English » IT (Information Technology)

Iktatás

English translation: registration

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:00 Nov 11, 2008
Hungarian to English translations [PRO]
Bus/Financial - IT (Information Technology)
Hungarian term or phrase: Iktatás
Bővebb információ az iktatókönyv kifejezés kapcsán található, az alábbi helyen:

http://www.proz.com/kudoz/hungarian_to_english/it_informatio...
TrX
English translation:registration
Explanation:
Registration, igeként register
Selected response from:

Gusztáv Jánvári
Hungary
Local time: 12:08
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +4registration
Gusztáv Jánvári
5 +1[record] entry
JANOS SAMU


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
registration


Explanation:
Registration, igeként register

Gusztáv Jánvári
Hungary
Local time: 12:08
Specializes in field
Native speaker of: Hungarian
PRO pts in category: 52
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Eniko Wright
4 mins

agree  Zsuzsa Berenyi
5 mins

agree  Michael Golden
54 mins

agree  Hungary GMK
2 hrs

agree  Iosif JUHASZ
3 hrs

disagree  JANOS SAMU: A registration nyilvántartás, míg az iktatási művelet a record entry vagy csak röviden entry.
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
[record] entry


Explanation:
Az adatnak a nyilvántartásba való bevitelét jelenti, amely lehet számítógépes és lehet kézzel történő beírás is. Lehet record nélkül is használni, amikor nyilvánvaló a szövegkörnyezet alapján, hogy miről van szó.

Example sentence(s):
  • The file clerk is responsible for the entry of all registration applications.
JANOS SAMU
United States
Local time: 00:08
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 12
Notes to answerer
Asker: Az entry nem hangzik rosszul, elmondom hogy nekem pontosan mi kellene: Egy olyan szó, amit egy elektronikus, levelek iktatására használt programban használni tudok. A baj az, hogy eddig hiába kerestem a Neten, angol nyelvű iktatóprogramot nem találtam. Nem tudom, hogy kint nem végeznek iktatókönyvben történő iktatást, vagy csak a megfelelő szó nem került még elő! Ha valaki be tudná linkelni egy angol-nyelvű iktatószoftver weboldalát, azt el tudnám fogadni! Köszönöm.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxhollowman
1 day10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search