KudoZ home » Hungarian to English » Law: Contract(s)

kézjegy

English translation: initials

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Hungarian term or phrase:kézjegy
English translation:initials
Entered by: Eva Blanar
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:16 Nov 26, 2013
Hungarian to English translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
Hungarian term or phrase: kézjegy
A szerződéseken szokásos, oldalankénti aláírás.
Valami szótárban láttam egy olyat, hogy az angolul "paraph", de aztán kiderült némi böngészés után, hogy azt alapvetően az aláírás meghamisítását megnehezítő cirkalmas aláírásra értik, ahol még egy vonallal/kacskaringóval alá van húzva az illetékes aláírása.

Szövegminták hozzá:
"több lapból álló okirat esetén a szerződő felek, a készítő és az ellenjegyző, illetőleg a tanúsító személyek kézjegyét minden lapon tartalmazza"
"A szerződő felek kézjegyét az okirat lapjainak nem kell tartalmaznia, ha az okirat lapjait a szerződő felek által az erre meghatalmazott kézjegyével látta el"

Maradjak a paraph-nál mégis? Eddig nem nagyon fordult elő a praxisomban, és általában a signed-t használtam, de itt van aláírás is, ellenjegyzés is, úgyhogy erre külön szó kell.
Eva Blanar
Hungary
Local time: 20:37
Signature/initials
Explanation:
Signature/initials
I would stick with the simple solution, because ‘paraph’ refers to specially marked signature
http://www.thefreedictionary.com/paraph
Selected response from:

danny boyd
Local time: 20:37
Grading comment
Köszönöm!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3Signature/initials
danny boyd
4signatureCecilia Porritt
4paraphAndras Mohay


  

Answers


26 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
Signature/initials


Explanation:
Signature/initials
I would stick with the simple solution, because ‘paraph’ refers to specially marked signature
http://www.thefreedictionary.com/paraph

danny boyd
Local time: 20:37
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 14
Grading comment
Köszönöm!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  juvera: A "paraph" nem használatos. Négy egynyelvű jogi szótáramból egyik sem említi és gyakorlatban sem találkoztam még vele. Azt hiszem, ha egy angolnak azt mondanák, hogy "please paraph every page", rákérdezne, hogy miről van szó?!
5 hrs
  -> Thanx!

agree  JANOS SAMU: Általában az initials-t értjük, alatta, de mivel a szó jelentésváltozáson ment keresztül egy régi okiratnál az aláírásra is érthetik.
5 hrs
  -> Thanx!

agree  Rita Fejér: initials. Pl. ha egy autót kölcsönzöl, akkor is azt szokták mondani: please put your initials here and here (azaz ellenjegyzed pl. hogy lemondasz-e mindenféle további biztosításról vagy extráról
2 days6 hrs
  -> Thanx!
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
paraph


Explanation:
Úgy kell böngészni, hogy a szituáció jellegzetességét egyetlen kifejezéssel megragadva keresünk rá (fütyülve a szótári értelmezésekre):

"paraph" + "every page" (fura, de itt ez utóbbi a fő jellemző)

Moreover, in several countries contracts must be initialed or 'paraphed' by the parties on every page. In the US people initial documents with their actual initials. In Europe, a 'paraph' is a shorter version of a signature.
http://books.google.hu/books?id=9F23CeJZG-0C&pg=PA27&lpg=PA2...

Hajdan az USA-ban is:
The notary must annex thereto the act deposited, having first made his paraph at the foot of every page of writing contained in such act
http://books.google.hu/books?id=eh4eAAAAMAAJ&pg=PA672&lpg=PA...

Please carefully take into account:
to fill in the draft contract, paraph every page and sign where appropriate and return it to us;
web.jrc.ec.europa.eu/callsfortender/index.cfm?action...‎


Andras Mohay
Local time: 20:37
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 23
Login to enter a peer comment (or grade)

22 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
signature


Explanation:
Én az ellenjegyzésre a "countersign" kifejezést használnám, a kézjegy esetében maradnék a sima "signature"-nél. A paraph érzésem szerint nem lesz jó, mert az a cirkalmas aláírást jelenti.

Example sentence(s):
  • Hungarian law requires that real estate purchases shall be concluded through private contract (purchase agreement) countersigned by a lawyer.

    Reference: http://www.globalpropertyguide.com/Europe/Hungary/Buying-Gui...
Cecilia Porritt
United Kingdom
Local time: 19:37
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
Notes to answerer
Asker: kösz, a paraph nekem is gyanús volt, de szerencsére össze tudtam ügyeskedni simán "initials" alkalmazásával - mert volt még sajnos "aláírás" is benne, egyazon mondatban.

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search