Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:54 Feb 2, 2012
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Hungarian to English translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / Form
Hungarian term or phrase:hátrányos jogkövetkezmény alatt álló
Can I assume 'hátr. jogkövetk.' in my source text means 'hátrányos jogkövetkezmény'?
If so, what does the whole phrase above mean?