soron kívüli tárgyalás

English translation: expedited trial

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Hungarian term or phrase:soron kívüli tárgyalás
English translation:expedited trial
Entered by: Péter Tófalvi

11:32 Jun 8, 2018
Hungarian to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Hungarian term or phrase: soron kívüli tárgyalás
„A bíróság az ügyben soron kívül jár el.”

Tipp: The court shall handle such disputes with priority.
Péter Tófalvi
Hungary
Local time: 05:25
expedited trial
Explanation:
Sajnos csak most láttam meg a kérdést, és már le van zárva, így csak a később ezt keresőknek segíthet. A soron kívüli tárgyalás az "expedited trial".
Itt van egy cikk, amiben említik, hogy a felperes halálos beteg, ezért az ő esetének a tárgyalását előrehozták (több száz, korábban indított per elé).
https://www.cnn.com/2018/06/17/us/monsanto-roundup-dewayne-j...
"CNN reported last year that more than 800 patients were suing Monsanto, claiming its popular weed killer, Roundup, gave them cancer.
Since then, hundreds more non-Hodgkin's lymphoma patients have made similar claims, Johnson's attorney, Timothy Litzenburg, said. He now represents "more than 2,000 non-Hodgkin's lymphoma sufferers who used Roundup extensively," he said.
...
Johnson's case is the first to go to trial because, his doctors claim in court filings, he is nearing death. And in California, dying plaintiffs can be granted expedited trials.
Selected response from:

Katalin Horváth McClure
United States
Local time: 23:25
Grading comment
Köszi!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5expedited trial
Katalin Horváth McClure


Discussion entries: 2





  

Answers


9 days   confidence: Answerer confidence 5/5
expedited trial


Explanation:
Sajnos csak most láttam meg a kérdést, és már le van zárva, így csak a később ezt keresőknek segíthet. A soron kívüli tárgyalás az "expedited trial".
Itt van egy cikk, amiben említik, hogy a felperes halálos beteg, ezért az ő esetének a tárgyalását előrehozták (több száz, korábban indított per elé).
https://www.cnn.com/2018/06/17/us/monsanto-roundup-dewayne-j...
"CNN reported last year that more than 800 patients were suing Monsanto, claiming its popular weed killer, Roundup, gave them cancer.
Since then, hundreds more non-Hodgkin's lymphoma patients have made similar claims, Johnson's attorney, Timothy Litzenburg, said. He now represents "more than 2,000 non-Hodgkin's lymphoma sufferers who used Roundup extensively," he said.
...
Johnson's case is the first to go to trial because, his doctors claim in court filings, he is nearing death. And in California, dying plaintiffs can be granted expedited trials.

Katalin Horváth McClure
United States
Local time: 23:25
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 36
Grading comment
Köszi!
Notes to answerer
Asker: Köszönöm, megnyitottam újból a kérdést.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search