KudoZ home » Hungarian to English » Medical: Health Care

ingerületvezetés

English translation: (nerve) conduction

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
03:32 Apr 23, 2008
Hungarian to English translations [PRO]
Medical - Medical: Health Care / ideg
Hungarian term or phrase: ingerületvezetés
köszönöm!
Dora Miklody
Hungary
Local time: 11:25
English translation:(nerve) conduction
Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 4 óra (2008-04-23 08:21:55 GMT)
--------------------------------------------------

Amikor a választ adtam, abból indultam ki, hogy Dóra betegtájékoztatót vagy zárójelentést fordít. Nem szokták hozzátenni az "impulzust", számos vizsgálat nevében és rövidítésében is a "nerve conduction" szerepel (pl. nerve conduction velocity NCV = ingerületvezetési sebesség. Az "eletrical impulse conduction of the nerves" pl. egy zárójelentésben nagyon körülményesen hatna.
Selected response from:

Krisztina Varga, MD
Hungary
Local time: 11:25
Grading comment
Köszönöm!
Nekem ez a megoldás tetszett jobban :)
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2impulse conduction
Krisztina Lelik
5(nerve) conduction
Krisztina Varga, MD


Discussion entries: 2





  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
impulse conduction


Explanation:
ingerület - az idegsejtek által, kommunikációra használt, elektromas jelek, impulse, signal
ingervezető - impulse conducting
ingervezető apparatus - impulse conducting system
www.pirula.net/mszotar/i.htm - 63k -

Impulse conduction - an impulse is simply the movement of action potentials along a nerve cell.
http://people.eku.edu/ritchisong/RITCHISO//301notes2.htm


Krisztina Lelik
Greece
Local time: 12:25
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  JANOS SAMU: Helyesebben eletrical impulse conduction. Lásd itt: http://137.229.52.42/212_fall2003.web.dir/Casey_Adamson/Pers...
15 mins

agree  btlidia
17 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

41 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
(nerve) conduction


Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 4 óra (2008-04-23 08:21:55 GMT)
--------------------------------------------------

Amikor a választ adtam, abból indultam ki, hogy Dóra betegtájékoztatót vagy zárójelentést fordít. Nem szokták hozzátenni az "impulzust", számos vizsgálat nevében és rövidítésében is a "nerve conduction" szerepel (pl. nerve conduction velocity NCV = ingerületvezetési sebesség. Az "eletrical impulse conduction of the nerves" pl. egy zárójelentésben nagyon körülményesen hatna.

Krisztina Varga, MD
Hungary
Local time: 11:25
Specializes in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 123
Grading comment
Köszönöm!
Nekem ez a megoldás tetszett jobban :)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search