KudoZ home » Hungarian to English » Other

derültség

English translation: for the delight of many, raise a laugh

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Hungarian term or phrase:sokak derültségére
English translation:for the delight of many, raise a laugh
Entered by: Katalin Horváth McClure
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:35 Dec 26, 2003
Hungarian to English translations [Non-PRO]
Hungarian term or phrase: derültség
A kifejezés amit keresek pontosan: 'sokak derültségére' pl. Sokak derültségére, a macska beleesett a vízbe. (kifinomult példa, nem mondom...)
redhead
Local time: 02:13
"for the delight of many", "raise a laugh"
Explanation:
for the delight of many - sokak örömére

Ez nem teljesen ugyanaz a jelentés, a példából azt gondolom, hogy itt valami vicces helyzetről van szó, és inkább a megnevettetés a lényeg, nem kifejezetten az örömszerzés.

Ebben az esetben talán a "raise a laugh" - "megnevettet" lehetne.

Selected response from:

Katalin Horváth McClure
United States
Local time: 20:13
Grading comment
'for the delight of many' - ez törpéletesen beleillik a szövegbe, köszönöm!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4"for the delight of many", "raise a laugh"
Katalin Horváth McClure


  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
"for the delight of many", "raise a laugh"


Explanation:
for the delight of many - sokak örömére

Ez nem teljesen ugyanaz a jelentés, a példából azt gondolom, hogy itt valami vicces helyzetről van szó, és inkább a megnevettetés a lényeg, nem kifejezetten az örömszerzés.

Ebben az esetben talán a "raise a laugh" - "megnevettet" lehetne.



Katalin Horváth McClure
United States
Local time: 20:13
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in pair: 1103
Grading comment
'for the delight of many' - ez törpéletesen beleillik a szövegbe, köszönöm!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search