KudoZ home » Hungarian to English » Social Science, Sociology, Ethics, etc.

nemzeti helytállási pótlék

English translation: war veterans' pension / war veterans' allowance

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Hungarian term or phrase:nemzeti helytállási pótlék
English translation:war veterans' pension / war veterans' allowance
Entered by: Peter Nemecsek
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:56 Oct 27, 2005
Hungarian to English translations [PRO]
Social Sciences - Social Science, Sociology, Ethics, etc.
Hungarian term or phrase: nemzeti helytállási pótlék
nemzeti helytállási pótlékban részesülő személy


Egyáltalán van ilyen az angolban? Ez azokra vonatkozik, akik valamilyen háborúban vettek részt?
Köszönöm!
Peter Nemecsek
Hungary
Local time: 11:52
war veterans' pension / war veterans' allowance
Explanation:

Szerintem ez lenne az angol megfelelője.
Mindkettőre sok példa van, bármelyik változat használható.
Selected response from:

Elizabeth Rudin
United Kingdom
Local time: 10:52
Grading comment
Köszönöm szépen!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +4war veterans' pension / war veterans' allowance
Elizabeth Rudin


  

Answers


23 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
nemzeti helytállási pótlék
war veterans' pension / war veterans' allowance


Explanation:

Szerintem ez lenne az angol megfelelője.
Mindkettőre sok példa van, bármelyik változat használható.

Elizabeth Rudin
United Kingdom
Local time: 10:52
Works in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian, Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Köszönöm szépen!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Krisztina Lelik: vagy benefit
2 hrs
  -> Köszönöm, Krisztina.

agree  juvera
20 hrs
  -> Köszönöm.

agree  Sonia Soros
22 hrs
  -> Köszönöm.

agree  Erika Vizkeleti
7 days
  -> Köszönöm.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search