KudoZ home » Hungarian to German » Construction / Civil Engineering

burkolatlezáró fog

German translation: Sporn

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:18 Mar 7, 2008
Hungarian to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / vízépítés
Hungarian term or phrase: burkolatlezáró fog
Töltés részűburkolat: 3,0m széles betonba rakott TA kő burkolatlezáró fogakkal


Gut, es geht um den Belagsabschluss. Aber was soll ich mir unter "fog" in dem Zusammenhang vorstellen?
Bettina Rittsteuer
Austria
Local time: 21:25
German translation:Sporn
Explanation:
Megtalálja pl. szótárban.
Selected response from:

vcsmernok
Local time: 21:25
Grading comment
Danke!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5Spornvcsmernok


Discussion entries: 1





  

Answers


36 days   confidence: Answerer confidence 5/5
Sporn


Explanation:
Megtalálja pl. szótárban.

vcsmernok
Local time: 21:25
PRO pts in category: 8
Grading comment
Danke!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search