KudoZ home » Hungarian to German » Law (general)

jó hírnévről szóló igazolás

German translation: behördliches Führungszeugnis

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Hungarian term or phrase: jó hírnévről szóló igazolás
German translation:behördliches Führungszeugnis
Entered by: Eszter Bokor
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:30 Nov 26, 2008
Hungarian to German translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Zertifizierung, Diplome
Hungarian term or phrase: jó hírnévről szóló igazolás
Az Engedélyezési és Közigazgatási Hivatal által kibocsájtott irat, ami ahhoz kell, hogy egy orvosi diplomát elfogadjanak külföldön. Annyi áll benne gyakorlatilag, hogy az illetö ellen nem folyik per és nincs elítélve orvosi hibák miatt.
Eszter Bokor
Austria
Local time: 13:02
behördliches Führungszeugnis mit Nostrifikationsnachweis
Explanation:
Der gesuchte Begriff und die Erklärung gehen etwas auseinander. Ersterer verweist eher auf Referenzen, die Erklärung aber auf juristische Tatbestände wie Vorstarfenfreiheit und ärztliche Zulassung. In der Schweiz gibt es anstelle des Führungszeugnisses noch das Leumundszeugnis.
Selected response from:

Helmut Kolberg
Hungary
Local time: 13:02
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4Würdigkeits- und Zuverlässigkeitsnachweis
Ferenc BALAZS
4Leumundszeugnis
Karin Toth
3behördliches Führungszeugnis mit Nostrifikationsnachweis
Helmut Kolberg


  

Answers


30 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
behördliches Führungszeugnis mit Nostrifikationsnachweis


Explanation:
Der gesuchte Begriff und die Erklärung gehen etwas auseinander. Ersterer verweist eher auf Referenzen, die Erklärung aber auf juristische Tatbestände wie Vorstarfenfreiheit und ärztliche Zulassung. In der Schweiz gibt es anstelle des Führungszeugnisses noch das Leumundszeugnis.


    Reference: http://de.wikipedia.org/wiki/F%C3%BChrungszeugnis
    Reference: http://de.wikipedia.org/wiki/Nostrifikation
Helmut Kolberg
Hungary
Local time: 13:02
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 28
Login to enter a peer comment (or grade)

38 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Leumundszeugnis


Explanation:
Das Leumundszeugnis gibt Auskunft über den Status der bürgerlichen Ehren und Rechte.


    Reference: http://www.biberstein-ag.ch/xml_1/internet/de/application/d1...
    Reference: http://www.vpb.admin.ch/deutsch/doc/51/51.46.html
Karin Toth
Local time: 13:02
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

57 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Würdigkeits- und Zuverlässigkeitsnachweis


Explanation:
Magyarázatképpen egy osztrák és egy német példát idézek:
„Die Ärzte- wie auch die Zahnärzterichtlinie bestimmt grundsätzlich, daß der migrierende Arzt den Berufsregeln des Aufnahmestaates unterliegt. Eine - wenn auch geringfügige - Einschränkung besteht nur insofern, als der Aufnahmestaat, der für die Aufnahme der Berufstätigkeit ein Gesundheitszeugnis oder einen Zuverläßigkeitsnachweis verlangt, auch aus dem Herkunftstaat beigebrachte Gesundheitszeugnisse bzw Zuverläßigkeitsnachweise, die nicht älter als drei Monate sind, anerkennen muß.“
http://www.aerztekammer.at/aistrip/ak-website/EUSTUDPPT/syst...

„Nachweis über Ihre Würdigkeit und Zuverlässigkeit = amtliches Führungszeugnis Belegart „O", ggf. zusätzlich für im Ausland gemeldete Personen Würdigkeits- und Zuverlässigkeitsnachweis des Herkunftsstaates (2),(6),(7)“
www.regierung.unterfranken.bayern.de/imperia/md/content/reg...


--------------------------------------------------
Note added at 6 Stunden (2008-11-26 17:48:15 GMT)
--------------------------------------------------

Megtaláltam a már említett német forrásnak egy másik változatát, ami kismértékben különbözik az előzőtől (az URL is különbözik) és amiben a következő pont is szerepel:

„ggf. „Certificate of good standing“ (2), (6) gemäß Anhang VII 1 d RL 2005/36/EG, Nachweis der zuständigen ausländischen Stelle (Art. 56 Abs. 3 RL 2005/36/EG), ob berufsrechtliche, disziplinarische oder strafrechtliche Sanktionen vorliegen (vorzulegen bei der erstmaligen Tätigkeitsaufnahme in Deutschland)“
www.regierung.unterfranken.bayern.de/imperia/md/content/reg...

Úgy látom, ez tartalmilag jobban megfelel a kérdezett igazolásnak!

Német fordítása pedig:

„Unbedenklichkeitsbescheinigung (Certificate of good standing)
Die Unbedenklichkeitsbescheinigung (Certificate of good standing) ist ein Nachweis der Berechtigung zur uneingeschränkten Ausübung des ärztlichen, zahnärztlichen, pharmazeutischen bzw. therapeutischen Berufes. Darüber hinaus bestätigt sie, dass keine berufs- und disziplinarrechtlichen Maßnahmen getroffen oder eingeleitet worden sind.“
http://www.bezreg-koeln.nrw.de/brk_internet/organisation/abt...


--------------------------------------------------
Note added at 7 Tage (2008-12-04 09:06:33 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

A glosszárbejegyzéshez fűzött „példamondatok“ nem jelennek meg teljes terjedelemben, ezért egyet die is bemásolok (a másikat, a német nyelvűt itt már idéztem).
„Certificate of Good Standing -Jó hírnév igazolás. Ennek az igazolásnak tartalmaznia kell, hogy a
kérelem benyújtója Magyarországon orvosi gyakorlat folytatására jogosult, és ezen joga jelenleg nem áll felfüggesztés alatt, és az orvosi hivatás gyakorlásától nincsen eltiltva.“
www.intenzives.extra.hu/e107_plugins/pdf/pdf.php?news.21


Ferenc BALAZS
Hungary
Local time: 13:02
Works in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 57
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search