GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:51 Nov 13, 2008 |
Hungarian to Romanian translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / mechanika | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Péter Tófalvi Hungary Local time: 04:14 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | echipament/instalaţie de tratare a aerului |
|
echipament/instalaţie de tratare a aerului Explanation: Én is ezt használtam. Nem összetévesztendő a légkondicionálóval, bár az elv hasonló, csak itt ipari felhasználásról van szó. |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|