KudoZ home » Icelandic to English » Art/Literary

ÞAÐ KVAÐ STANDA OFURLÍTIÐ TIL FYRIR LÍSIBETU, HAFI ÞAÐ EKKI FYRRI SKEÐ

English translation: before, already

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Icelandic term or phrase:fyrri
English translation:before, already
Entered by: SeiTT
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:56 Dec 18, 2003
Icelandic to English translations [Non-PRO]
Art/Literary
Icelandic term or phrase: ÞAÐ KVAÐ STANDA OFURLÍTIÐ TIL FYRIR LÍSIBETU, HAFI ÞAÐ EKKI FYRRI SKEÐ
099:07 "Hann er nú reyndar búinn að setja upp hringinn,
099:08 blessað kvennagullið eftirsóknarverða þarna frammi í
099:09 dalbotninum. Það kvað standa ofurlítið til fyrir Lísibetu,
099:10 hafi það ekki fyrri skeð," sagði Jóhanna og hló kuldahlátur.
SeiTT
United Kingdom
Local time: 20:34
something interesting is afoot for Lísibet, as if that hasn't happened before
Explanation:
See explanation of "það kvað standa ofurlítið til" above.

"hafi það ekki fyrri skeð" could be interpreted either as "as if that hasn't happened before", or as "if it hasn't already happened"
Selected response from:

JoGunn
Local time: 20:34
Grading comment
many thanks, Jo, great stuff!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4something interesting is afoot for Lísibet, as if that hasn't happened beforeJoGunn


  

Answers


2 days 22 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
something interesting is afoot for Lísibet, as if that hasn't happened before


Explanation:
See explanation of "það kvað standa ofurlítið til" above.

"hafi það ekki fyrri skeð" could be interpreted either as "as if that hasn't happened before", or as "if it hasn't already happened"

JoGunn
Local time: 20:34
Native speaker of: Native in IcelandicIcelandic
PRO pts in pair: 27
Grading comment
many thanks, Jo, great stuff!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search