Glossary entry (derived from question below)
Indonesian term or phrase:
Ngegombal
English translation:
sweet-talk
Added to glossary by
Ihsanihsan
Jul 24, 2012 16:43
12 yrs ago
2 viewers *
Indonesian term
Ngegombal
Indonesian to English
Other
General / Conversation / Greetings / Letters
Istilah Umum
Kami sepakat bahwa hukuman di kelas ini bagi siswa yang tidak mengerjakan pekerjaan rumahnya - mereka harus ngegombal sama pasangannya, dengan kata2 rayuan atau sejenisnya. Contohnya:
A: Close your eyes!
B: Ok.
A: Now open them. You see, living without you is like living in a world of total darkness.
A: Close your eyes!
B: Ok.
A: Now open them. You see, living without you is like living in a world of total darkness.
Proposed translations
(English)
Proposed translations
+2
12 mins
Selected
sweet-talk
sweet-talk (swttôk)
v. sweet-talked, sweet-talk·ing, sweet-talks Informal
v.tr.
To coax or cajole with flattery.
v.intr.
To use flattery.
v. sweet-talked, sweet-talk·ing, sweet-talks Informal
v.tr.
To coax or cajole with flattery.
v.intr.
To use flattery.
Reference:
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you so much :)"
8 mins
talk nonsense
Menurut Kamus Gaul Percakapan Bahasa Inggris Indonesia-Inggris
Gombal:
Jangan percaya dia. Itu cuman rayuan gombal. Don't trust him. It was just a false flattery.
Omonganmu gombal semua! You're just talking nonsense.
http://books.google.co.id/books?id=MymInnEYR5kC&pg=PA93&lpg=...
Gombal:
Jangan percaya dia. Itu cuman rayuan gombal. Don't trust him. It was just a false flattery.
Omonganmu gombal semua! You're just talking nonsense.
http://books.google.co.id/books?id=MymInnEYR5kC&pg=PA93&lpg=...
2 hrs
sweet nothings
kata kerjanya bisa talk, say, whisper, dsb. tergantung konteks kalimat menjadi talk/say/whisper sweet nothings
http://www.thefreedictionary.com/sweet nothings
pl.n.
Endearments addressed to a lover.
Noun 1. sweet nothings - inconsequential expressions of affection; "he whispered sweet nothings into her ear"
http://www.thefreedictionary.com/sweet nothings
pl.n.
Endearments addressed to a lover.
Noun 1. sweet nothings - inconsequential expressions of affection; "he whispered sweet nothings into her ear"
4 hrs
soft soap
Kira-kira terjemahannya jadi begini:
... mereka harus ngegombal sama pasangannya, dengan kata2 rayuan atau sejenisnya = ... they must soft soap their girlfriends/boyfriends through flattery words or the like.
... mereka harus ngegombal sama pasangannya, dengan kata2 rayuan atau sejenisnya = ... they must soft soap their girlfriends/boyfriends through flattery words or the like.
Reference:
9 hrs
to charm
..
13 hrs
to flatter
menggombal kurang lebih sama dengan merayu
23 hrs
to woo
Ngegombal atau merayu = to woo
woo (w)
v. wooed, woo·ing, woos
v.tr.
1. To seek the affection of with intent to romance.
2.
a. To seek to achieve; try to gain.
b. To tempt or invite.
3. To entreat, solicit, or importune.
v.intr.
To court a woman.
woo (w)
v. wooed, woo·ing, woos
v.tr.
1. To seek the affection of with intent to romance.
2.
a. To seek to achieve; try to gain.
b. To tempt or invite.
3. To entreat, solicit, or importune.
v.intr.
To court a woman.
Reference:
Something went wrong...