Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
03:50 Feb 15, 2009
Indonesian to English translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / a petition to a court
Indonesian term or phrase:madani
Context: "... dan permohonan menghentikannya diajukan juga XXX, YYY (selaku aliansi masyarakat madani, LSM, dan organisasi masyarakat) yang diajukan kepada ZZZ ... "
I am sorry, I did not give the correct context for this term. It does occur in a context of a discussion of cigarette brand slogans, but actually refers to the self-image promoted (or experienced) by young people smoking particular brands. What I don't understand is how "kritis" (as in "critical thinking" or "a critical situation" or "critically" ill etc.) can be construed as describing a positive self image. Here is the full context:-
“Persepsi terhadap perilaku merokok sesuai dengan pencitraan iklan rokok, karena slogan-slogan iklan rokok memperlihatkan citra yang dibangun untuk menarik perhatian dan untuk menumbuhkan gaya hidup. Citra-citra tersebut meliputi Percaya Diri, Keren, Setia Kawan, Kreatif, Pemberani, Suka Menolong, Gaul, Berjiwa Petualang, Pria Sejati, Kritis, dan Gagah.
Automatic update in 00:
3 mins confidence: peer agreement (net): +3
Explanation: masyarakat madani = civil society
Hipyan Nopri Indonesia Local time: 04:54 Meets criteria Specializes in field Native speaker of: Indonesian PRO pts in category: 185
Many thanks for your very prompt help.
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.